버들의 의미[이준식의 한시 한 수]〈214〉

  • 동아일보
  • 입력 2023년 5월 26일 03시 00분


코멘트
장대(章臺)의 버들, 장대의 버들이여. 지난날 푸르름이 지금도 여전한지?
그 긴 가지 옛날처럼 드리웠대도, 분명 남의 손에 꺾여 들어갔으리.
(章臺柳, 章臺柳. 昔日靑靑今在否. 縱使長條似舊垂, 也應攀折他人手.)

― ‘장대류·유씨에게 보내다(章臺柳·寄柳氏)’·한굉(韓翃·당 중엽·생졸 미상)










장안의 버들은 예전처럼 푸르름이 살아 있을까. 길게 늘어뜨린 그 멋진 모습을 간직했다면 누군가가 이미 꺾어가진 않았을까. 절도사의 막료로 요령(遼寧) 지역에 머물던 시인은 안사의 난으로 혼란에 빠진 장안의 소식이 너무나 궁금했다. 버들의 안부를 반신반의하며 불안을 떨구지 못한다. 버들이 지금껏 푸르름을 간직했으리라는 믿음과 함께, 바로 그 푸르름 때문에 남에게 쉬 꺾일 수도 있다는 아찔한 모순. 한데 시인은 왜 한갓 버들에 이토록 조바심을 칠까. 애첩의 성이 ‘버들 유(柳)’―유 씨였다. 난리 통에 장안에 혼자 남은 여자의 안위 걱정에 하루하루 끌탕을 하며 지낸 그였다. 당시 유 씨는 비구니로 가장해 절에서 지내다 반란 진압을 도우러 온 오랑캐 장수 사타리(沙吒利)에게 끌려갔고, 시인은 이 일로 심한 속앓이를 하고 있던 차였다. 그래도 요행을 바라는 심정으로 시인은 인편에 여자에게 시를 보낸다. 낙담과 희망 사이를 오가며 아슬아슬 기대를 품은 채.

여자는 어떻게 반응했을까. ‘뭇꽃들의 향기가 물씬한 이 계절, 아쉽게도 버들가지는 해마다 이별의 선물로만 쓰이지요. 버들잎 바람에 날리는 가을이 오면, 그대가 오신들 더 이상 꺾을 거리는 못 되겠지요.’(‘양류지·楊柳枝’) 버들은 뭇꽃 사이에서도 유독 소외된 존재. 더욱이 잎조차 말라버린다면 아무도 거들떠보지 않을 거라는 탄식이다. 낙담 속에서 여자는 자포자기했지만 시인은 상관을 통해 덕종(德宗)의 마음을 움직였고 둘은 재회에 성공했다. 둘의 애정담은 소설과 실기문학집(實記文學集) 등에 전한다.

이준식 성균관대 명예교수
#버들의 의미#장안의 버들
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 화나요
    0
  • 추천해요

댓글 0

지금 뜨는 뉴스