농림수산식품부는 공모 결과 ‘Drunken Rice(술 취한 쌀)’이 1위, 뒤이어 Makcohol(막걸리와 알코올의 합성어), Markelixir(막걸리와 불로장생약을 뜻하는 elixir의 합성어)가 선정됐다고 26일 밝혔다.
막걸리의 영문표기(Makgeoli)와 별도로 해외 소비자들이 막걸리를 더욱 친숙하게 받아들일 수 있도록 하자는 취지로 진행된 이번 공모전은 3일부터 17일까지 인터넷을 통해 진행됐으며 3910명이 참여했다. 농식품부는 “어문학자, 막걸리 평론가, 해외 음식칼럼니스트 등 전문가들이 공모작품에 대한 심사를 맡았다”며 “1위를 차지한 ‘Drunken Rice’는 막걸리가 쌀로 만든 술이라는 점을 외국인들이 쉽게 이해할 수 있다는 점에서 호평을 받았다”고 설명했다.
한편 막걸리를 쉽게 설명할 수 있는 ‘영문 설명안’에서는 ‘Korea Rice Wine(한국 쌀 와인)’이 가장 높은 점수를 받았다. 농식품부는 “영문 설명안 조사는 애칭 공모와 별도로 지난달 미국 홍콩 일본 중국 등에서 현지인을 대상으로 실시했다”고 밝혔다.
댓글 0