이에 따라 일부 선수 이름이 이전과는 다르게 표기됩니다. 예를 들어 브라질의 미드필더 ‘호나우디뉴’는 ‘호나우지뉴’로, 네덜란드의 골키퍼 ‘에드윈 반데사르’는 ‘에드윈 판데르사르’로 바뀝니다.
포르투갈과 브라질은 모두 포르투갈어를 사용하지만 발음에는 약간의 차이가 있습니다. 이 때문에 포르투갈의 공격수 호날두와 브라질의 공격수 호나우두는 원어 철자(Ronaldo)는 같지만 표기는 달라집니다. 바뀌는 선수 이름 표기에 대해 독자 여러분의 이해를 바랍니다.
댓글 0