본문으로 바로가기
동아일보
오피니언
정치
경제
국제
사회
문화
연예
스포츠
헬스동아
트렌드뉴스
통합검색
언어선택
방문하고자 하는 언어의 홈페이지를 선택하세요.
한국어
English
中文(簡体)
日本語
마이페이지
전체메뉴 펼치기
레포츠
[인문사회]'고전 번역' 학계의 공백 메우기 귀중한 결실에 박수
업데이트
2009-09-18 15:22
2009년 9월 18일 15시 22분
입력
2002-02-07 17:01
2002년 2월 7일 17시 01분
좋아요
개
공유하기
공유하기
SNS
퍼가기
카카오톡으로 공유하기
페이스북으로 공유하기
트위터로 공유하기
URL 복사
창 닫기
즐겨찾기
읽기모드
글자크기 설정
글자크기 설정
가
가
가
가
창 닫기
뉴스듣기
프린트
출판평론가 표정훈씨는 ‘번역의 지형도’라는 칼럼에서 “우리나라의 경우 번역의 측면에서 본 지식 지형도에는 비어 있는 부분이 적지 않다”며 “
레포츠
[레포츠]낚시
[레포츠]등산
[레포츠]낚시
전체 목차 보기(842화)
이런 구독물도 추천합니다!
서울아이소울
구독
구독
이승재의 무비홀릭
구독
구독
이헌재의 인생홈런
구독
구독
좋아요
0
개
슬퍼요
0
개
화나요
0
개
추천해요
개
지금 뜨는 뉴스
[단독]기아 보급형 전기차, LG엔솔과 합작 배터리 장착한다
좋아요
개
코멘트
개
대통령실 “라인사태 국익훼손 엄정 대응, 反日 안돼”… 민주 “매국 정부”
좋아요
개
코멘트
개
이상민 “한동훈 말리고 싶지만 출마로 기운 듯…나가면 상처 각오해야”
좋아요
개
코멘트
개
닫기