본문으로 바로가기
오피니언
정치
경제
국제
사회
문화
연예
스포츠
헬스동아
트렌드뉴스
통합검색
마이페이지
전체메뉴 펼치기
레포츠
[인문사회]'고전 번역' 학계의 공백 메우기 귀중한 결실에 박수
업데이트
2009-09-18 15:22
2009년 9월 18일 15시 22분
입력
2002-02-07 17:01
2002년 2월 7일 17시 01분
좋아요
개
공유하기
공유하기
SNS
퍼가기
카카오톡으로 공유하기
페이스북으로 공유하기
트위터로 공유하기
URL 복사
창 닫기
즐겨찾기
읽기모드
뉴스듣기
글자크기 설정
글자크기 설정
가
가
가
가
가
창 닫기
프린트
출판평론가 표정훈씨는 ‘번역의 지형도’라는 칼럼에서 “우리나라의 경우 번역의 측면에서 본 지식 지형도에는 비어 있는 부분이 적지 않다”며 “
레포츠
>
[레포츠]낚시
[레포츠]등산
[레포츠]낚시
이런 구독물도 추천합니다!
발리볼 비키니
구독
구독
사설
구독
구독
머니 컨설팅
구독
구독
좋아요
0
개
슬퍼요
0
개
화나요
0
개
지금 뜨는 뉴스
12세 전 스마트폰 쓰면 비만·수면장애 위험↑…한국 아이들은?
알츠하이머 연구에 평생 바친 앤디김 부친, 알츠하이머 진단
“KTX-SRT 통합해 좌석난 해소” vs “구조개혁 없이 몸집만 키워”
닫기