[신문과 놀자!/동아일보 기사로 배우는 영어 한마디]11월 17일

동아일보 입력 2011-11-17 03:00수정 2011-11-17 03:00
공유하기뉴스듣기프린트
공유하기 닫기
<<오늘 배울 표현>>shed a few pounds몸무게를 조금 줄이다
make a habit of 습관화하다
cut down on 줄이다
instead of ∼대신에=in place of, on behalf of, in substitute for
inspired by 영감을 받다
수지 모리슨 美 백악관 제빵조리장
여러분, 오늘 하루 어떤 음식을 먹었나요? 얼마나 움직였나요? 많이 먹지만 운동을 하지 않아 생기는 과체중은 건강에 위험신호랍니다. 동아일보 11월 3일자 A20면에서는 미국의 미셸 오바마 여사가 ‘레츠 무브(Let's move)’라는 ‘아동 비만 방지 캠페인’을 이끌어간다는 소식과 함께 이 운동에 참여한 백악관 직원들의 다이어트 성공 사례를 전합니다. ‘아동 비만 방지 캠페인’에서 비만이란 단어가 나오네요. 영어로 obesity라고 합니다.

미국 백악관 주방의 수지 모리슨 제빵조리장은 1년 4개월 전만 해도 과자와 케이크를 입에 달고 살았다고 합니다. 매일 손님에게 드릴 디저트를 맛보면서 단 음식을 먹다가 습관이 됐다고 하네요. ‘습관화하다’는 어떻게 말할까요? make a habit of라고 합니다.(예: 좋은 음식을 먹는 것을 습관화하세요. Make a habit of eating decent food.)

미셸 여사의 ‘레츠 무브’ 비만 방지 캠페인이 지난해 7월 시작된 이후 모리슨 조리장의 생활습관에 큰 변화가 시작됐다고 합니다. 미셸 여사가 백악관 텃밭에서 직접 채소를 길러 식탁에 올리고 직원들에게 규칙적 운동을 권하면서 모리슨 조리장도 운동을 하고 식생활 습관을 바꿨습니다.

그는 과자와 케이크 대신 사과와 포도를 먹고, 매일 자동차 대신 자전거로 출퇴근 했다고 합니다. 또한 커피를 줄이고 하루 3.8L의 물을 마신다고 합니다. 여기서 ‘∼대신에’는 instead of입니다. 비슷한 의미로 in place of, on behalf of, in substitute for를 쓰기도 합니다.(예: 쿠키 대신에 지금 그녀는 하루에 사과 하나를 간식으로 먹는다. Instead of cookies, she now snacks on an apple a day.) ‘줄이다’는 cut down on입니다.(예: 그녀는 간식을 줄였다. She cut down on her between-meal snacks.)

주요기사
백악관 예술품 관리를 담당하는 리디아 테더릭 씨도 헬스클럽에서 매일 한 시간 이상 운동하는 미셸 여사를 보면서 영감을 받고 무려 16kg을 감량했다고 합니다. ‘영감을 받다’는 inspired by라고 표현합니다.(예: 그는 달을 보고 영감을 받아 시를 한 편 지었다. Inspired by the moon, he composed a poem.)

백악관에 근무하는 요리사와 예술품 관리담당자 등 모두 4명이 1년여 만에 모두 합쳐 50kg의 몸무게를 줄이는 데 성공했다고 합니다. ‘몸무게를 좀 줄이다’는 shed a few pounds라고 합니다. lose a little weight라고도 표현합니다.(예: 나는 몸무게를 좀 줄이기 위해서 일주일에 적어도 세 번은 운동한다. I work out at least three times a week to shed a few pounds.)

여러분은 어떤가요? 단맛이 나는 음료를 무심코 마시나요? 아니면 운동 대신 컴퓨터 게임을 하나요? 좋은 음식을 적당히 먹는 습관을 들이세요. 또 TV나 컴퓨터 앞에서 보내는 시간을 줄이고 운동을 꾸준히 하세요. 가벼워진 몸만큼이나 기분과 정신이 가벼워질 테니까요.

박선애 함영원 어학원 부원장
0 개의 기사의견이 있습니다.댓글쓰기 Copyright ⓒ 동아일보 & donga.com
당신이 좋아할 만한 콘텐츠
기사 의견 0개의 기사의견이 있습니다.
동영상