‘만화로 보는 소설’ 출간 러시…藥이냐 毒이냐

  • 입력 2006년 3월 20일 03시 04분


코멘트
소설을 만화로 바꿔 펴낸 책들이 잇달아 출간되고 있다.

박경리의 대하소설 ‘토지’는 4월부터 만화로 나오기 시작한다. 한국 리얼리즘 만화의 대부로 불리는 만화가 오세영(52) 씨의 그림으로 제작되는 ‘만화 토지’(마로니에 북스)는 구상기간을 포함해 4년에 가까운 시간을 들인 작품. 원작에 충실하기 위해 내용뿐 아니라 광복 전후의 건축, 복식, 풍광 등 시대상을 철저한 고증을 거쳐 만화에 담았다. 총 16권(1∼5부)으로 내년 초에 완간될 예정.

소설가 조정래(63) 씨의 ‘태백산맥’(더북컴퍼니)도 최근 만화(10권)로 완간됐다. 만화 ‘진짜 사나이’의 작가 박산하(39) 씨가 2004년부터 그린 ‘만화 태백산맥’은 원고지 1만6500장 분량, 60명의 주인공, 280여 명의 등장인물을 100명 정도로 줄여 방대한 스토리를 간결하고 쉽게 전달한다.

소설가 황석영 씨의 ‘장길산’ ‘무기의 그늘’, 박완서 씨의 ‘그 많던 싱아는 누가 다 먹었을까’, 이문열 씨의 ‘우리들의 일그러진 영웅’, 송기숙 씨의 ‘녹두장군’ 등은 이미 만화로 나왔다.

이처럼 ‘한국 문학의 만화화’가 확대되는 것에 대해서는 긍정과 부정적인 의견이 갈린다.

학부모들은 꼭 읽어야만 하는 소설이지만 시간이 부족하고 내용을 이해하기 힘든 어린이와 청소년을 위해 좋은 일이라며 긍정적인 반응을 보이고 있다. 주부 이소영(34) 씨는 “자식들에게 우리 문학을 읽히고 싶지만 아이들이 원작의 방대한 내용을 제대로 소화할 리가 없어 망설였다”며 “이를 만화로 보여 주면 일단 아이들의 흥미를 끌 수 있기 때문에 교육 효과가 크다”고 말했다.

안도현 씨의 소설 ‘연어’를 만화로 제작 중인 애니북스 천강원 팀장은 “각종 시험에 한국 문학과 관련된 문제들이 자주 나온다”며 “이 같은 점을 고려해 소설을 만화로 펴내는 출판사들은 점차 늘어날 것”이라고 전망했다.

만화가들도 한국 문학을 만화로 제작하는 작업에 우호적이다. ‘태백산맥’을 완간한 박 씨는 “이 작품을 위해 조정래 씨와 함께 ‘태백산맥’의 무대가 된 전남 보성, 지리산, 벌교 일대를 탐사했다”며 “당시 주인공들의 옷차림, 머리 모양, 안경까지 사전 조사를 통해 정확히 묘사했다”고 말했다.

‘만화 장길산’을 그리고 있는 만화가 김태영 씨도 “만화를 읽은 후 아이들이 문학에 친해지고 소설에 더 쉽게 접근하도록 돕는 것이 목적”이라고 말했다.

하지만 자칫 지나친 단순화로 원작의 본질을 제대로 전달하지 못하는 경우 작품 자체의 의미를 손상시킬 수 있다는 비판도 있다. 어린이도서연구회 산하 출판문화위원회 김미자 연구원은 “당장이야 만화를 통해서라도 아이가 대하소설을 접하면 학부모로서 뿌듯하겠지만 만화는 아무래도 흥미, 스토리 위주이기 때문에 한계가 있다”고 말했다.

또 문학평론가들은 △소설의 만화화는 시장 논리에 의한 상업적 현상일 뿐이며 △아이들이 만화로 줄거리만 알고 원작을 외면하는 경우가 잦다는 점 등을 문제점으로 지적했다.

김윤종 기자 zozo@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 화나요
    0
  • 추천해요

댓글 0

지금 뜨는 뉴스