[NOW]Bento Soba日단어 영어사전에 실려

  • 입력 2001년 12월 4일 18시 24분


‘영어를 못해도 일본 음식 이름만 알면 해외여행에서 밥은 굶지 않는다?’

3일 발행된 영국의 콜린스 잉글리시 사전 신판에 ‘Ramen(라면)’ ‘Bento(도시락)’ ‘Soba(모밀국수)’등 8개의 일본어 단어가 추가로 실렸다고 교도통신이 4일 전했다.

영어사전에 실린 일본어는 음식 이름이 대부분. 예전부터 실려있던 ‘스시(생선초밥)’ ‘덴푸라(튀김)’ 외에도 이번에 ‘우동’ ‘와사비’등 서민적인 요리나 재료의 명칭이 실렸다. 음식물 이외에도 ‘Gaijin(외국인)’ ‘빠찡꼬’ 등의 일본어도 새로 실렸다.

이에 따라 이 사전에 실린 일본어 단어는 120여개가 됐다.

콜린스 잉글리시 사전은 옥스퍼드 사전과 함께 영국에서 가장 권위를 자랑하는 사전. 이번 신판에는 신문 잡지 서적 등에서 발췌한 약 4억개의 단어 중에서 사용빈도가 많은 단어들이 선정됐다.

<도쿄〓이영이특파원>yes202@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 화나요
    0
  • 추천해요

지금 뜨는 뉴스