본문으로 바로가기
동아일보
오피니언
정치
경제
국제
사회
문화
연예
스포츠
헬스동아
트렌드뉴스
통합검색
언어선택
방문하고자 하는 언어의 홈페이지를 선택하세요.
한국어
English
中文(簡体)
日本語
마이페이지
전체메뉴 펼치기
사회
일본은 지금 : 주전 생존경쟁
[독자편지]송기헌/통일부 영어표기 「재통일」로 해야
업데이트
2009-09-25 17:19
2009년 9월 25일 17시 19분
입력
1998-04-03 08:01
1998년 4월 3일 08시 01분
좋아요
개
공유하기
공유하기
SNS
퍼가기
카카오톡으로 공유하기
페이스북으로 공유하기
트위터로 공유하기
URL 복사
창 닫기
즐겨찾기
읽기모드
글자크기 설정
글자크기 설정
가
가
가
가
창 닫기
뉴스듣기
프린트
내각 조직중 통일부의 영어표기를 ‘Ministry of Unification’으로 정했다고 한다. 그러나 ‘Unification’ 대신 ‘Reunification’으로 표기해야 더 정확한 표현이 아닐까 한다. 우리나라는 과거에는 통일된 국가였는데 지금 일시적으로 분단된 상태이기 때문이다.
송기헌(충남 홍성군 홍성읍 남장리)
일본은 지금 : 주전 생존경쟁
③야나기사와
②나카무라
①산토스
전체 목차 보기(17화)
이런 구독물도 추천합니다!
동아시론
구독
구독
횡설수설
구독
구독
기고
구독
구독
좋아요
0
개
슬퍼요
0
개
화나요
0
개
추천해요
개
지금 뜨는 뉴스
“전세금 돌려달라” 임차권등기 신청 1년새 58% 증가
좋아요
개
코멘트
개
퇴근뒤 야경보며 도심 런, ‘7학년 교실’서 축구… “사는맛 납니다”
좋아요
개
코멘트
개
중국 전한시대 청동거울 국내 첫 출토… “기원전 1세기 외교관계-교역망의 흔적”
좋아요
개
코멘트
개
닫기