공유하기
공유하기
워싱턴특파원 출신 기자의 친절한 설명과 함께 시사와 어학을 동시에 챙기세요.


미국이 어떻게 돌아가는지 궁금하십니까. 영어를 잘 하고 싶으십니까. 그렇다면 ‘정미경의 이런 영어 저런 미국’으로 모이십시오. 여러분의 관심사인 시사 뉴스와 영어 공부를 다양한 코너를 통해 동시에 충족시킬 수 있는 공간입니다. 아래 링크로 구독 신청을 해주시면 기사보다 한 주 빠른 월요일 아침 7시에 뉴스레터를 받아보실 수 있습니다.▶뉴스레터 신청https://www.donga.com/news/NewsletterWho the heck is this skinny guy with a funny last name?”(도대체 이 웃긴 이름을 비쩍 마른 사내가 도대체 누구야?) 최근 미국 공화당 대선 주자들의 첫 TV 토론이 열렸습니다. 도널드 트럼프 대통령을 제외한 8명의 후보가 참가했습니다. 가장 주목을 받은 인물은 이름도 어려운 비벡 라와스와미 후보. 기업가 출신으로 정치 경험이 없는 그에게 견제 발언이 쏟아졌습니다. 그러자 라와스와미 후보가 한 말입니다.‘heck’은 ‘hel

미국이 어떻게 돌아가는지 궁금하십니까. 영어를 잘 하고 싶으십니까. 그렇다면 ‘정미경의 이런 영어 저런 미국’으로 모이십시오. 여러분의 관심사인 시사 뉴스와 영어 공부를 다양한 코너를 통해 동시에 충족시킬 수 있는 공간입니다. 아래 링크로 구독 신청을 해주시면 기사보다 한 주 빠른 월요일 아침 7시에 뉴스레터를 받아보실 수 있습니다.▶뉴스레터 신청https://www.donga.com/news/NewsletterWill I ever get by this?”(내가 이 상황을 이겨낼 수 있을까)얼마 전 조 바이든 미국 대통령이 산불이 휩쓸고 간 하와이를 찾았습니다. 불에 탄 나무를 만져보고 주민들과 얘기를 나눴습니다. 이 자리에서 수십 년 전 자신의 얘기를 꺼냈습니다. 첫 부인과 세 자녀가 교통사고를 당한 얘기입니다. 그 사고로 아내와 딸을 잃었고, 두 아들은 죽을 고비를 넘겼습니다. “과연 내가 이 고통을 이겨낼 수 있을까”라는 생각이 가장 먼저 들었다고 합니다. ‘get by’는 ‘

미국이 어떻게 돌아가는지 궁금하십니까. 영어를 잘 하고 싶으십니까. 그렇다면 ‘정미경의 이런 영어 저런 미국’으로 모이십시오. 여러분의 관심사인 시사 뉴스와 영어 공부를 다양한 코너를 통해 동시에 충족시킬 수 있는 공간입니다. 아래 링크로 구독 신청을 해주시면 기사보다 한 주 빠른 월요일 아침 7시에 뉴스레터를 받아보실 수 있습니다.▶뉴스레터 신청https://www.donga.com/news/NewsletterWe are making lemonade.”(전화위복이다)최근 도널드 트럼프 전 대통령이 머그샷을 찍었습니다. 미국 대통령 역사상 머그샷은 처음이라 ‘역사적’(historic)이라는 평가를 받습니다. 머그샷 표정에 대해 ‘scowl’(스칼)이라는 단어가 자주 등장합니다. ‘노려본다’라는 뜻입니다. 혹시 비웃는 ‘썩소’(smirk)를 날리지 않을까 했는데 자신에게 가장 익숙한 분노의 표정으로 카메라를 응시했습니다.트럼프 대통령은 머그샷 촬영 소감에 대해 “not a comfor

미국이 어떻게 돌아가는지 궁금하십니까. 영어를 잘 하고 싶으십니까. 그렇다면 ‘정미경의 이런 영어 저런 미국’으로 모이십시오. 여러분의 관심사인 시사 뉴스와 영어 공부를 다양한 코너를 통해 동시에 충족시킬 수 있는 공간입니다. 아래 링크로 구독 신청을 해주시면 기사보다 한 주 빠른 월요일 아침 7시에 뉴스레터를 받아보실 수 있습니다.▶뉴스레터 신청https://www.donga.com/news/NewsletterAfter many meaningful and difficult conversations, we have made the decision to separate.”(힘들지만 의미 있는 대화를 통해 우리는 헤어지기로 했다)쥐스탱 트뤼도 캐나다 총리 부부가 ‘Big D’를 결정했습니다. ‘빅D’는 ‘Divorce’(이혼)을 말합니다. 인생에서 큰 결정이기 때문에 ‘빅D’로 통합니다. 부부는 최근 소셜미디어에 올린 글에서 별거를 발표했습니다. 결혼 18년만입니다.이혼에는 두 종류가

미치 매코널 미국 공화당 상원 원내대표는 돌처럼 굳어졌습니다. 국방수권법에 대한 기자회견 자리였습니다. 단상에 나와 막 얘기를 시작하려는 순간 갑자기 “어”하더니 멍하니 앞만 바라보는 매코널 대표. 이런 마비 상태가 21초간 계속됐습니다. 옆에 있던 의사 출신의 존 바로소 상원의원이 다급하게 물었습니다. “Are you OK, Mitch? Should we just go back to your office?”(미치, 괜찮은 거야? 자네 사무실로 돌아갈까) 매코널 대표는 부축을 받으며 사무실로 돌아갔습니다. 12분 후 회복된 모습으

미국이 어떻게 돌아가는지 궁금하십니까. 영어를 잘 하고 싶으십니까. 그렇다면 ‘정미경의 이런 영어 저런 미국’으로 모이십시오. 여러분의 관심사인 시사 뉴스와 영어 공부를 다양한 코너를 통해 동시에 충족시킬 수 있는 공간입니다. 아래 링크로 구독 신청을 해주시면 기사보다 한 주 빠른 월요일 아침 7시에 뉴스레터를 받아보실 수 있습니다.▶뉴스레터 신청https://www.donga.com/news/NewsletterHe has a potty mouth.”(그는 욕을 잘 해)유쾌한 성격의 조 바이든 미국 대통령. 이를 훤히 드러내고 웃는 적이 많아 ‘Big Grin’(활짝 웃음)이라는 별명이 있습니다. 실없는 농담으로 딱딱했던 주변 분위기를 푸는 재주도 있습니다. 그런데 실은 ‘두 얼굴’이라는 것. 지인들에 따르면 바이든 대통령은 화를 잘 내는 성격이라고 합니다.그의 성질은 상대를 가리지 않습니다. 낮은 직급의 직원이든, 오랫동안 알고 지낸 측근이든 바이든 대통령의 불같은 화를 감수해야

지구가 뜨겁습니다. 최근 조 바이든 미국 대통령은 폭염 상황을 이렇게 설명했습니다. 바다 온도가 뜨거운 욕조에 발을 들여놓은 것 같다는 것입니다. 화씨 100도, 즉 섭씨 38도의 수온이 놀라운지 두 번이나 반복했습니다. ‘top’을 동사로 쓰면 ‘넘어서다’ ‘그 이상이다’라는 뜻입니다. 한국과 단위법이 다른 미국은 기온, 체온을 화씨(F)로 씁니다. 요즘 “triple digit hot”(트리플 디짓 핫)이라는 단어가 유행입니다. 화씨 기온이 심리적 저항선인 세 자리 숫자, 즉 100을 넘어섰다는 것입니다. 덥기로 소문난 텍사스

미국이 어떻게 돌아가는지 궁금하십니까. 영어를 잘 하고 싶으십니까. 그렇다면 ‘정미경의 이런 영어 저런 미국’으로 모이십시오. 여러분의 관심사인 시사 뉴스와 영어 공부를 다양한 코너를 통해 동시에 충족시킬 수 있는 공간입니다. 아래 링크로 구독 신청을 해주시면 기사보다 한 주 빠른 월요일 아침 7시에 뉴스레터를 받아보실 수 있습니다.▶뉴스레터 신청https://www.donga.com/news/NewsletterCamp David is where a president can be a human being again.”(캠프 데이비드는 대통령이 다시 인간이 되는 곳이다)다음 달 미국 캠프 데이비드에서 한미일 3국 정상회담을 열립니다. 백악관이 아닌 캠프 데이비드에서 만난다는 점이 이채롭습니다. 캠프 데이비드는 메릴랜드주 산속에 있는 대통령 휴양시설입니다. 백악관에서 헬기로 30분 정도 걸리는 곳으로 일반인의 접근이 통제됩니다. 외부의 방해를 받지 않는 분위기 때문에 대통령이 외국 정상

미국이 어떻게 돌아가는지 궁금하십니까. 영어를 잘 하고 싶으십니까. 그렇다면 ‘정미경의 이런 영어 저런 미국’으로 모이십시오. 여러분의 관심사인 시사 뉴스와 영어 공부를 다양한 코너를 통해 동시에 충족시킬 수 있는 공간입니다. 아래 링크로 구독 신청을 해주시면 기사보다 한 주 빠른 월요일 아침 7시에 뉴스레터를 받아보실 수 있습니다.▶뉴스레터 신청https://www.donga.com/news/NewsletterThe press said, ‘Well, was he unconscious?’ Unfortunately, no, I was wide awake.”(언론이 ‘그는 의식을 잃었느냐’라고 묻던데 미안하지만 아니다. 나는 정신이 또렷했다) 요즘 조 바이든 미국 대통령이 치통 때문에 고생이 많습니다. 치통은 아이스크림 등 단 음식을 즐기는 식습관 때문으로 추정됩니다. 얼마 전 치과 치료를 받느라 공식 일정을 줄줄이 연기했습니다. 대통령이 치료를 받으면 백악관은 관련 정보를 공개해야 합

미국이 어떻게 돌아가는지 궁금하십니까. 영어를 잘 하고 싶으십니까. 그렇다면 ‘정미경의 이런 영어 저런 미국’으로 모이십시오. 여러분의 관심사인 시사 뉴스와 영어 공부를 다양한 코너를 통해 동시에 충족시킬 수 있는 공간입니다. 아래 링크로 구독 신청을 해주시면 기사보다 한 주 빠른 월요일 아침 7시에 뉴스레터를 받아보실 수 있습니다.▶뉴스레터 신청https://www.donga.com/news/NewsletterI’m sure Earth can’t wait to be exclusively under Zuck’s thumb with no other options.”(세상이 아무런 대안 없이 저크의 지배를 받고 싶어서 안달이 난 게 확실해)미국 정보기술(IT) 업계 맞수의 격투기 대결이 화제입니다. 일론 머스크 테슬라 최고경영자(CEO)와 마크 저커버그 메타플랫폼 CEO가 주인공입니다. 대결 얘기가 나오게 된 것은 메타가 트위터와 비슷한 소셜미디어 애플리케이션 ‘스레드’(Threads)
뉴스레터 구독 해지
뉴스레터 및 마케팅 정보 수신 동의
뉴스레터 구독 서비스를 이용하시기 위해 뉴스레터 및 마케팅 정보 수신 동의가 필요합니다. 동의 하시겠습니까?