본문으로 바로가기
동아일보
오피니언
정치
경제
국제
사회
문화
연예
스포츠
헬스동아
트렌드뉴스
통합검색
언어선택
방문하고자 하는 언어의 홈페이지를 선택하세요.
한국어
English
中文(簡体)
日本語
마이페이지
전체메뉴 펼치기
문화
올해의 사자성어 ‘도행역시’, 잘못된 길을 고집하는것…뽑은 이유가?
동아경제
업데이트
2013-12-23 14:00
2013년 12월 23일 14시 00분
입력
2013-12-23 13:53
2013년 12월 23일 13시 53분
코멘트
개
좋아요
개
공유하기
공유하기
SNS
퍼가기
카카오톡으로 공유하기
페이스북으로 공유하기
트위터로 공유하기
URL 복사
창 닫기
즐겨찾기
읽기모드
글자크기 설정
글자크기 설정
가
가
가
가
창 닫기
코멘트
개
뉴스듣기
프린트
올해의 사자성어
전국 대학교수 622명의 설문조사 결과 2013년 올해의 사자성어에 ‘倒行逆施(도행역시)’가 선정됐다고 교수신문이 21일 밝혔다.
교수신문은 ‘도행역시’는 초나라 왕에게 부친을 살해당한 오자서가 그의 벗 신포서와 나눈 대화에서 유래했으며, 잘못된 길을 고집하거나 시대착오적으로 나쁜 일을 꾀하는 것을 비유하는 말이라고 밝혔다.
설문조사결과 도행역시가 32.7%를 차지했으며, 뒤를 이어 ‘와각지쟁(蝸角之爭)’-달팽이 뿔 위에서 싸우는 격(22.5%), ‘이가난진(以假亂眞)’-가짜가 진짜를 어지럽히다(19.4%)이 차지했다.
교수신문은 도행역시에 대해 “‘사기(史記)’ ‘오자서열전(伍子胥列傳)’에 등장하는 오자서가 그의 벗 신포서에게 한 말로, 어쩔 수 없는 처지 때문에 도리에 어긋나는 줄 알면서도 부득이하게 순리에 거스르는 행동을 했다는 데서 유래했다”고 설명한다.
올해의 사자성어 소식에 누리꾼들은 “올해의 사자성어 어렵네”, “올해의 사자성어, 우리나라가 그렇다는 뜻인가?”, “올해의 사자성어, 좋은 뜻이 아니네”등의 반응을 보였다.
동아닷컴 기사제보 car@donga.com
좋아요
0
개
슬퍼요
0
개
화나요
0
개
추천해요
개
댓글
0
댓글을 입력해 주세요
등록
지금 뜨는 뉴스
“이게 6만 9000원이라고?” 어버이날 맞아 꽃바구니 샀는데…
좋아요
개
코멘트
개
아스트라제네카, 코로나19 백신 판매 중단·시장 철수
좋아요
개
코멘트
개
‘2000명 의대증원 회의록’ 사흘째 말바꾼 정부
좋아요
개
코멘트
개
닫기
댓글
0
뒤로가기
댓글 0