在朝鮮時期,由承旨(一種官職)起著相當於現在傳達總統意思的青瓦台發言人的作用。當時不叫“代言”,而是叫“王命出納”。但就算王朝時代國王的話與民主時代總統的話之間存在很大的差異,工作性質卻可以看作是一樣的。但承旨的勢力非常強大。他不僅僅將國王的話傳達到下面,還決定著是否要給國王呈上下臣給國王上報的政事、奏章,有時還簡化文件內容。甚至隨時回答國王的諮詢,按時髦的話來說可以說是不可一世的“實力派”。
△與古代的承旨相比,最近青瓦台的發言人似乎沒有多大權力。前天,曾作爲參與政府的首位青瓦台發言人,卻僅在72天後中途下車的宋敬熙說“原來我對政治實在是一無所知。用他們的尺子隨便裁剪,按他們的口味來安排,結果弄成這樣。” 瞭解政治也許是作爲青瓦台發言人的起碼要求,從這一點來看若真的對政治一無所知,應該算是她的不成熟。但如果是因爲“政治力不足而出現這種情況”就未免有些蹊蹺。發言人需要什麽特別的政治力嗎?更何況說到用“他們的尺子”,“按他們的口味”,其所言不無“有所指”之疑惑。
△“他們”指的是誰?他們的“口味”又是什麽樣的?按最近經常聽到的話來說似乎是“密碼”不對,那麽其“密碼”究竟是什麽?爲什麽那麽難以對上?這實在令人費解。若是聽宋敬熙所說的“實在難以接受一有什麽問題就將責任推到發言人身上的體系”,那麽,“發言人新聞發佈會”這一制度本身似乎比“密碼”存在更大的問題。如果是這樣,在換人之前先換制度才是正確的順序。
△更爲嚴重的問題是對於連“尺子與口味”都沒弄清楚的發言人的嘴裏所說出來的話,記者們只能照寫。而那些內容是要通過報道傳達到所有國民那裏。如果是這樣,不用說不能保障國民應知的權力,連掌權者的話與國民的理解之間也會經常發生“密碼”不對的情況。將綜合新聞發佈室設在政府中央廳的本館還是在別館並不重要。因爲如果按照“他們的尺子”與“口味”來動搖發言人,與輿論界之間的健全的緊張關係也只能是形同虛設。聽說新任青瓦台發言人比任何人都清楚總統的意圖,我們有必要衡量通過他的嘴出來的“尺子與口味”。






