◇문장혁신/우멍푸 지음·김철범 옮김/516쪽·2만2000원·글항아리
팔대가는 당송시대 크게 유행했던 변려문이 왕에게 아부하기 위해 거짓과 빈말만 양산하는 방탕한 글이라 비판했다. 그 대신 평이한 어휘, 명쾌한 논리, 사람의 심금을 울릴 수 있는 진솔한 문장을 추구했다. 그들은 ‘문예를 위한 문예’를 배격하고 내용에 있어서 현실 비판 의식과 형식에 있어서 참신함을 강조했다. 루쉰(魯迅)으로 대표되는 현대 중국의 백화문과 통하는 면이다.
중국 문학과 언어학의 대가였던 우멍푸(吳孟復·1919∼1995)가 1985년에 집필한 이 책은 팔대가가 중국 산문 발전에 가져온 이런 혁명적 변화를 하나로 꿰뚫었다. 여기에 팔대가 각각의 삶과 사상, 문학적 특징에 대한 심층적 분석을 곁들였다는 점에서 국내에선 그동안 보기 힘들었던 책이다.
광고 로드중
송대의 구양수(1007∼1072)가 시시콜콜한 일상어를 문학용어로 승화시켰다면 그의 제자 증공(1019∼1083)은 팩트와 숫자를 중시한 주도면밀함이 돋보였다. 왕안석(1021∼1086)은 심오한 논리를 구체적 예와 간결한 필치로 풀어내는 데 능했다. ‘삼소(三蘇)’의 아버지인 소순(1009∼1066)이 추상같은 기개와 논리를 자랑하고 동생 소철(1039∼1112)이 신중함과 섬세함을 지녔다면 형 소식(소동파·1037∼1101)은 산문적 논리와 시적 정취를 겸비해 ‘문장가들의 문장가’로 우뚝 서게 된다.
권재현 기자 confetti@donga.com