Go to contents

柴可夫斯基的烏克蘭

Posted March. 02, 2022 07:50   

Updated March. 02, 2022 07:50

한국어

2022年北京冬季奧運會閉幕式上,柴可夫斯基的《1號鋼琴協奏曲》的導入部分流傳了出來。在正常情況下,50公裏集體出發項目的冠軍是俄羅斯選手,因此本應是俄羅斯國歌。閉幕式是相當于馬拉松項目的頒獎儀式。但由于俄羅斯的國家主導服用違禁藥物正遭受制裁,因此才播放了俄羅斯作曲家的協奏曲。

 無論何時何地,柴可夫斯基的《1號鋼琴協奏曲》與烏克蘭有著很深的關聯。第一樂章和最後樂章是從烏克蘭民謠中借來的部分主題和旋律。柴可夫斯基把盲人樂師在街頭演唱的優美歌曲裝在心裏,後來用于作曲。烏克蘭民俗音樂所具有的優美的旋律和抒情性使他著迷。不僅僅是音樂。烏克蘭的一切都吸引了他。他雖然出生于俄羅斯沃特金斯克,但認爲爺爺的故鄉烏克蘭才是自己的故鄉。再加上他非常愛的不到兩歲的妹妹住在那裏。他一年中有幾個月是在那裏度過的。“我在烏克蘭找到了在莫斯科和聖彼得堡找不到的心靈和平。”那個地方對他來說是和平與治愈的空間。他在那裏尋找創作所需的心靈和平,並創作了包括1號鋼琴協奏曲、2號交響曲在內的30多首曲子。烏克蘭把他從心理膠著狀態中解脫出來。于是,音樂、美麗燦爛的音樂嘩啦嘩啦地流淌出來。

 爲他提供無限靈感的烏克蘭卷入了戰爭。他爺爺曾經生活的基輔被俄羅斯軍隊踐踏了。俄羅斯選擇了柴可夫斯基的《1號鋼琴協奏曲》,以爲只會讓世人聽得到,但卻無法理解柴可夫斯基對音樂中的烏克蘭的愛。他們應該好好聽他的音樂。希望世界重新回到柴可夫斯基的音樂,回到那平靜之中。文學評論家•全北大學客座教授