Go to contents

背著

Posted October. 02, 2021 07:12   

Updated October. 02, 2021 07:12

한국어

大千世界,不做就不知道的事情很多。背著與被背,也是如此。如果沒有被背過,或者沒有背過,就無法理解這首詩。互相背著與被背,是多麽溫暖的行為,是多麽安慰的分享。

這首讓人猛不丁地聯想起金鐘三的《墨畫》,詩中出現了老婦人和黑山羊。都是不受關註的人和動物。老婦人好像是用盡了價值的人,山羊既不可愛也不昂貴。但是,當世界上微不足道的人和動物相遇時,他們為什麽看起來像奇跡呢?老婦人背著山羊,對上了眼睛。對她來說,山羊就像是孩子一樣。山羊被背在老人的背上,依靠著跳動的心臟。他們高興地依靠著彼此。

雖然感動得讓人泫然欲泣,但這首詩看起來有點遙遠,像幻想。對我們來說,背負和被背負是很吃力的。一個人都累,更沒力氣去背別人。但是因為想一個人走,這首詩太美了。正因為如此,我想還是不錯的。依靠和被依靠,有時會成為生活的安慰吧?如果我背上有別人的心,會不會是溫暖感超過沈重感呢?再加上秋天,之於背與被背,都是好季節。