고형렬 새 시집 ‘지구를 이승이라…’
고형렬 시인
고형렬 시인(59)이 최근 펴낸 아홉 번째 시집 ‘지구를 이승이라 불러줄까’(문학동네·사진)를 펴면 이런 짧은 글귀가 눈에 띈다. 여운이 남는 모호한 문장. 여기서 ‘나’는 고 시인이고 ‘너’는 7년 전 세상을 뜬 박영근 시인(1958∼2006)이다.
박 시인은 1980년대 노동시 운동을 이끌었고 노래 ‘솔아 솔아 푸르른 솔아’의 원작시 ‘백제’를 쓴 문인. 고 시인은 네 살 아래 박 시인의 시가 좋아 “한번 만나자”고 먼저 청했단다. “1981년 (서울) 피맛골 막걸리집에서 박 시인을 처음 만났는데 물들인 군복을 입은 그의 눈에서 빛이 났어요. 대뜸 ‘왜 나를 만나자고 했나’라고 묻기에 솔직히 털어놨죠. ‘내가 너를 좋아한다’고.”
광고 로드중
‘너에게 내 슬픔을 주마, 나의 슬픔을 가져가거라/문청(文靑)처럼 너의 슬픔을 건축하리라… 너의 이름은 이 추운 겨울, 어딜 혼자 걸어가고 있니/그 누구의 등도 따라가지 않으면서/이쯤 세월이 지나 우리의 이름은/하나의 시어(詩語)가 되었다….’(시 ‘죽음의 부쳐진 자-박영근 시인에게’에서)
‘바람이 불면 빌딩들이 운다/빌딩 벽을 타고 오른 사각의 도면들이 전율한다/사변과 모서리를 지키고 껴안기 위해//그 아래 황사가 유사(類似) 태평천하처럼 떠 있다/먼지가 된 모래들이 깨어지는 소리가 바각댄다… 알아들을 수 없는 울음소리가/도시에서, 아니 지구에서, 땅속에서, 철골에서/먼 기억으로부터 울리고 있다.’(시 ‘알아들을 수 없는 울음소리가’에서)
볼일이 있어 서울에 올 때면 빌딩이, 지하철이, 꽉 막힌 도로가 내는 도시의 절규를 듣곤 한다는 시인. 이런 비명을 듣지 못하는 도시인은 어느새 난청 환자가 된 듯하다.
광고 로드중