Go to contents

文化部部长郑柄国“现该引进日剧”

Posted February. 25, 2011 09:16   

한국어

文化体育观光部郑柄国部长于23日说道:“现在应该是引进日剧的时候了。”这表明,会在一定程度上促进日本大众文化的引进。24日,文化部发言人补充说道,这只是道出了部长的一些预想,文化部并未进入实际操作当中。郑部长的发言,使对于是否引进自2004年4月第四次开放后中断的日本大众文化方面的讨论,变得更加热烈。

当日下午,郑部长在位于首尔中区彼洞的韩国之家中举行了就职一个月的记者洽谈会。在洽谈会上郑部长说道,10年前在商讨对日本文化引进举措时,也有过我国文化是否会被日本文化侵蚀这样的忧虑,但出乎意料的是,日本内部反而出现了“韩流”。另外,比起日本,我国在文化的多个角度都有一定的优势。

郑部长当天的发言,不仅对近日日本掀起了韩国歌曲及韩剧的“韩流风”,也在一定程度上可以看到,韩国对于即使引进日本文化,也不会出现侵蚀韩国当地文化的自信。事实上,像《冬季恋歌》、《大长今》、《irish》等韩剧,以日本中老年观众为中心给日本带去了韩流。另外,像东方神起、少女时代这样的青少年组合也在此基础上,将韩流的有关消费人群扩至十几岁、二十几岁的青少年身上。目前,日本大众文化经过了四次的引进与中断的过程,期间的发展都是阶段性的。第一次引进日本大众文化是在1998年10月1日,当时主要引进了世界四大电影节(戛纳、柏林、威尼斯、奥斯卡)中的获奖作品和日本版的漫画和漫画杂志。第二次引进是在1999年9月,那时主要引进了世界70多个电影节中的获奖电影作品和2000首以内的室内大众演唱歌曲。第三次引进是在2000年6月,这一阶段主要引进了除成人电影外的所有电影,体育,纪录片等。2004年1月的第四次引进日本大众文化中,引进了所有电影以及大量的日本唱片。

文化界对于郑部长的发言的反应,比起前三次有关引进日本文化的消息,相对平静了很多。

CJ传媒制作部部长宋昌艺益说,10-20年前,正是日本文化在韩国盛行之时,甚至到处都可以看到日剧和教育片,但那个时代一去不复返了。我国节目的竞争力和生存能力日益强大,因此不必过多担心引进日本文化问题。

大众文化评论家李文远评论道,日剧主要是针对20-35岁女性观众的情感剧,因而会与我国观众的思路和鼓动性有所差距。日本歌曲在某些程度上,很难赢得日益挑剔的韩国听众的青睐。



闵柄善 bluedot@donga.com