游泳比赛出发时若抬起头的话,会有眼镜掉的可能性。因此游泳选手们出发时会低头跳进水里。为了与其他选手竞争或破纪录的欲望太高,而对于急急忙忙跳进水的选手们来说,会常常因为没有低头而掉下眼镜。
朴泰桓(18岁京畿高时照片)选手,也因为眼镜掉下而受苦了。但最终他还是拿下了冠军。
14日在瑞典游泳场举办了国际游泳联盟(FIFA)世界杯(短距离赛)自由泳400米决赛。比赛中朴教练看到,获得3分42秒14的成绩的朴泰桓通红的两眼,而感到非常惊讶。虽然朴教练对外表示:“可能朴泰桓选手没有正确使用眼镜”,但像他那样的顶级选手,不会使用眼镜事实上是不可能的。
朴泰桓选手比赛前曾表示:最有实力的德国竞争选手的弃权,能让他更轻松地进行比赛。但就因为朴泰桓选手起步比别人快0.67秒,才能获胜这次比赛的。名列第2位、第3位的选手的成绩为3分44秒25和3分45秒21。也许是朴泰桓选手,为了打破自己的记录而急急忙忙跳下水的。无论怎样,他在比赛中最终还是没能打破自己的记录。
朴教练说:“世界杯参赛只是一个训练,比金牌更重要的还是打破自己的记录。”
虽然因为德国颇具实力选手的弃权,朴英豪获得了决赛参赛权,但最终成绩还是停留在了最后一名(3分57秒32)。
梁锺久 yjongk@donga.com






