Go to contents

洪锡肇:不留恋公职,但也不愿不明不白地辞职

洪锡肇:不留恋公职,但也不愿不明不白地辞职

Posted September. 02, 2005 07:16   

한국어

“时而作为三星总裁的内弟,时而作为中央日报社社长的弟弟被议论,真是十分让人厌烦。我已经说过很多次,为什么不把我看作普通人‘洪锡肇’,而非要说成是‘谁的什么人’?”

针对韩国国家安全企划部(现国家情报院)的窃听资料——所谓“X档案”,涉嫌收取三星集团贿赂的光州高级检察长洪锡肇(52岁)1日在此事件发生后首次表明了自己的立场。洪锡肇是前中央日报社社长洪锡炫的胞弟,同时也是三星集团总裁李健熙的内弟。

洪锡肇当天向检察机关内部通信网上交了一篇题为《致检察家属》的长达7页A4纸的文章。当天是他从事检察职业第29年的纪念日。

他说:“很对不起检察机关的家人。但是,对于我究竟犯了什么错误,我已经到了不得不写这篇文章的境地,我完全无法接受这种现状。”

洪锡肇还称:“原本我担心越描越黑,所以选择了沉默,但如今看来这种沉默被别人认为是默认,不得已才决定写这篇文章。”

洪锡肇还主张称:“我绝对没有为哥哥向检察人员转交三星集团的贿赂资金。”并补充称:“一些人认为姐夫和哥哥把我当作游说桥梁达到一些目的,但在我看来这根本是不敢想象的事情。”

他还道出了自己“作为检察官的生存之道”。他说:“由于韩国社会中人们对富人的期待标准不一样,因此给立身处世带来很多困难。”他还说,自己的处事原则是介乎“吝啬的富人”和“挥霍无度的富人”之间。

写到此处,似乎情绪越发激昂,洪锡肇称:“老实说,作为检察官,如果我不想在仕途出人头地,就会为后辈和职员安排更好的会餐。我从未带着后辈去过不欠人情就去不起的高档场所。”

洪锡肇说:“写这些,不仅很痛苦,而且很伤自尊。”并较为详细地说明了自己和三星、中央日报社的关系。

他还说:“我非常不愿意人们而把我当作三星总裁的内弟,时而又当作中央日报社社长的弟弟。但是怎么生活都在于个人的想法,所以我干脆不去想这些,在与‘三星’及‘中央日报社’保持一定距离的同时,全身心投入到了检察官工作。”

他还吐露心声说:“作为检察官我也有梦想和抱负,认真度过了‘我的人生’。我被称作最富裕的政府公务员,万万没有想到我的公职生活有一天会因金钱问题遭到致命的打击。”

他还说:“虽然我不再留恋公职,但如果现在辞职,不就承认了那些荒唐的主张了吗?”以此明确表明没有辞职的意向。



woogija@donga.com