Go to contents

[點評] 喝“炸彈酒”的青春

Posted December. 10, 2012 08:50   

한국어

想到以1920年美國西北部蒙塔那州為背景的“流淌的河”(1992)主人公兄弟在溪澗美麗地拋出長長的釣魚線的場景。不知喜歡喝酒的人們會不會更記得這兩位兄弟在酒店喝的“鍋爐工”。具有“燒鍋爐的人”的意思的該酒,在啤酒中掉落盛有威士卡的小酒杯後喝。這是我國“炸彈酒”的始祖。有話說,這首先由去美國進行研修的韓國軍官先引進到軍隊進行傳播,從軍人處學來傳播給檢察官的人是曾擔任春川分院院長的朴熙泰前國會議長。

▷“鍋爐工”在美國主要是以碼頭勞動者為中心喝的酒。北美地區鍋爐工及從事船舶等大型鐵構造物的製作、維持、管理的勞動者們的產業工會“鍋爐工國際兄弟愛”網站,只有杯不離口的情況下喝光掉落威士卡杯的啤酒杯,才能叫作鍋爐工。不能“乾杯”的時候叫作“a shot and a beer”。因為相當於是威士卡一杯、啤酒一杯,可以說是先喝苦的威士卡後再用啤酒酥口。

▷幾年前,描寫好萊塢男明星和其朋友們的故事的美國電視劇《明星夥伴》中出現了主人公們喝“日本炸彈酒”的場景。在日本酒中加上“炸彈(bomb)” 一詞的該酒除了是在啤酒上掉落日本酒之外,其他與“炸彈酒”一樣。在啤酒杯上放筷子,在筷子上面放日本酒杯子後擊打桌子,讓日本酒杯掉落在啤酒杯上,然後喝。試演“多米諾酒”的視頻也在網上流傳。大多數日本人說從韓國人處學到了炸彈酒,因此日本炸彈酒像是炸彈酒的支流。

▷食品醫藥安全廳進行調查後發現,比30—50年齡段的人,20多歲的人更喜歡喝炸彈酒。甚至15—19歲的人中22.7%曾喝過炸彈酒。最近包括美國在內,德國、法國等地出現了將傳統或烈性酒摻合在高咖啡因的能源飲料後喝的“Jaeger bombs”、“skittle bombs”等。在食藥廳調查中,喝過這些“變種炸彈酒”的大學生也不少。大學生們提早學習上班族為了解除工作壓力而大量喝的炸彈酒,真是令人感到苦澀。看來青春真是承受著痛苦。

評論員 週末板塊 O2組記者 閔東龍 mindy@donga.com