
爵士樂演唱者尹熙貞(音譯,51歲)充滿了活力和熱情。她的每一句話都洋溢著對爵士樂和音樂的熱愛。
據悉,她的座右銘是“成爲經常想見的人”。從1997年開始,幾乎每個月都舉行的公演“尹熙貞&朋友”場場座無虛席,從這一點可以看出,她已實現了自己的座右銘。經常觀看她演出的安德烈·金表示:“在不知不覺中度過兩個小時。”
尹熙貞最近發行了第1張新唱片《C、E、O、J》。《C、E、O、J》的意思是,“鼻子、教育和娛樂、藝術、爵士樂”。也就是說,在爵士樂中受教育和享受趣味。雖然很難理解教育,但尹熙貞對此特別重視。
“音樂是選擇,教育是爲做出選擇進行說服,如果說服,就會産生共識,之後離不開爵士樂。”
《C、E、O、J》是尹熙貞爲爵士樂的大衆化嘔心瀝血的首次嘗試。如果認真聽該唱片中收集的15首歌曲,就能感受到爵士樂特有的朦朧感。傳統爵士樂和韓國銅鑼、太平簫的和諧、在音和音之間自由翺翔的母音、有形無形的聲音……尹熙貞表示:“90年代,我被《阿裏郎》等爵士樂曲迷倒,從此開始演唱爵士樂。”
她表示,目前,韓國的音樂家只能演唱韓國的爵士樂。但我正在嘗試創作通過銅鑼等,瞄準國際化的第3節奏。
主打歌《You'd Be So Nice to Come Home to》是柯爾·波特的代表作之一。由於增加了拉丁風格的節奏,其中包含著熱情和趣味。直接將歌詞翻譯過來的尹熙貞表示:“著名女爵士樂演唱者比莉·哈樂黛和艾拉.菲茲傑拉德曾說過,70%的成功取決於歌詞。演唱者應學會如何在音樂伴奏下添加歌詞。”
歌曲《阿氏》是風靡於70年代的電視劇的主題歌。李美子曾演唱了該歌曲,此次,尹熙貞以英語演唱。對還記得李美子演唱的《阿氏》的歌迷,該歌曲又帶來了其他的魅力和震撼。《Y、H、J、布魯斯》是尹熙貞的爵士樂老師李判根(音譯)作品。李判根把傳統的故事編制爲歌詞。該歌曲結合薩克斯管、太平簫、銅鑼、拉丁樂器的伴奏,令人心情舒暢。《AFRO BLUE》是與“歡樂姐妹”成員之一的女兒金洙燕(音譯)合唱、已從事自己事業的兒子金太賢(音譯)打鼓的“家庭歌曲”。
尹熙貞在1972年以《Seno!Seno》一舉成名,並經過布魯斯時代,從90年代初開始主要演唱爵士樂。她評價20多年的爵士樂生涯說:“好的爵士樂因演唱者即興發揮,缺乏旋律。我想成爲發出來自靈魂深處的聲音的爵士樂歌手。”
她計劃,今後繼續發行《C、E、O、J》系列。在“尹熙貞&朋友”舞臺受到她的“教育”後,從事演唱事業的業餘歌手已達到140人,其中包括,演員朴相元、前議員洪思德等。觀看她演出的歌迷成爲尹熙貞展開的“爵士樂文化運動”的支持者。
“爵士樂是從民間流出來的音樂。聽得多了,就能感受到人間的真情。我希望,在我國哪個地方都能聽到爵士樂。”
許燁 heo@donga.com






