외국인들이 한국여행을 할 때 이용하는 관광안내전화 ‘1330’에서 가장 인기 높은 기능은 통역으로 나타났다. 한국관광공사가 2013년부터 2년 동안 1330 외국어 이용객(영어, 중국어, 일)의 상담데이터 30만 여 콜을 분석한 결과 ‘통역’이 37.8%로 ‘교통정보(19%)’, ‘관광지(12%)’, ‘공공기관(9.9%)’, ‘쇼핑(5.6%)’ 등보다 높은 비중을 차지했다.
통역 요청은 2014년 총 6만4721회로 전년 대비 31.4% 증가했다. 통역을 요청한 장소는 택시, 숙박업소, 쇼핑/음식점 등의 순이었다. 언어별 통역요청 비율은 영어 28.0%, 일본어 44.2%, 중국어 52.1%로 중화권 관광객의 통역 요청이 많았다.
언어별 상담 내용을 보면, 영어는 대중교통(34%), 택시(19%), 숙박(8%), 영화(4%) 등 한국생활과 관련한 문의가 많았고, 일본어는 택시(32.6%), 관광공사/안내소(11.6%), 대중교통(10.8%), 112 통역(8.7%) 등이 많았다. 이에 비해 중국어는 택시(30.2%), 쇼핑과 음식점(15.5%), 숙박(15.5%), 대중교통(7.7%) 등에 대한 관심이 높았다.
한국관광공사는 중화권 관광객의 방한 급증 추세에 맞춰 중국어 안내 인력을 보강하는 한편, 택시, 숙박업소, 음식점, 쇼핑점 등 관광객 이용시설을 거점으로 삼아 ‘1330 관광통역 서비스’ 제공을 강화할 예정이다.
스포츠동아 김재범 전문기자 oldfield@donga.com