◇ 하이퐁 세탁소/ 원유순 글·백승민 그림/ 200쪽·9500원·아이앤북
아이앤북 제공
세계 여러 나라 문화가 섞이며 교류하는 다문화 시대지만, 우리 사회에서는 ‘다문화 가정’이라는 말로 또 다른 울타리를 만들고 있다. 이 동화는 다문화 가정 아이를 바라보는 편견 어린 시선을 세심하게 그려냈다.
엄마가 한글을 더디 깨쳐 웅이도 말이 늦어졌다. 책을 잘 읽지 못하는 웅이를 아이들은 ‘말더듬이’라고 불렀다. 구제역으로 웅이네가 키우던 돼지가 산 채로 묻히자 충격을 받은 웅이 엄마는 우울증에 빠진다. 보다 못한 웅이 고모의 권유로 웅이네는 경남 산청에서 경기 부천으로 옮겨와 세탁소를 연다.
광고 로드중
웅이 엄마는 한국에 적응하려고 모국을 잊으려 했다. 웅이에게 베트남 문화와 언어를 가르치지도 않았다. 웅이는 베트남에서 온 이모와 사촌형이 어색하지만 함께 지내면서 베트남 문화를 익혀 간다.
다문화 가정 아이라는 남다른 시선과 선입견도 문제지만, 그 아이들을 특별히 돌보고 신경 써야 한다는 생각도 자칫 상처가 될 수 있다는 점을 일깨워 준다. 구분하지 말고 자연스럽게 받아들여야 한다는 것을 아이와 함께 이야기해 보면 좋겠다.
조이영 기자 lycho@donga.com