Go to contents

韩国文人和出版界人士吊念已故民音社社长朴孟浩

韩国文人和出版界人士吊念已故民音社社长朴孟浩

Posted January. 23, 2017 07:11   

Updated January. 23, 2017 07:24

“从来都不会指示要出什么书。信赖并支持职员们的提案后对成果提出简短的建议。曾有幸在一起工作,他是一位总是能令人感到幸福和踏实的“船长”。”

 已故民音社会长朴孟浩的灵堂被安排在首尔大学医院葬礼场,22日聚集在的此地的文人和出版界相关人士表示“在出版界比任何时候都迫切需要耿直的建议的时候,却失去了“永远的现役”朴会长,心中感到的是茫然无助”,表达了哀悼之情。

 故人(朴孟浩)出生于忠北报恩郡飞龙沼村。他在十三岁之前一直居住的飞龙沼成为了1994年创造的民音社系列儿童读物品牌名。

 他年轻时期的梦想是成为一名小说家。1952年进入首尔大学佛文学科的故人在第二年用“朴圣钦”的笔名通过短篇小说《向日葵的习性》应征时事日报《现代公论》创刊纪念文艺征文并成功入选。1955年,通过短篇小说《自由风速》应征《韩国日报》新春文艺,但因讽刺自由党政府的内容成为问题而被淘汰。

 之后帮助参选国会议员的父亲朴机种的选举运动,之后于1966年5月在首尔钟路区清进洞10多平米大小的阁楼上创立了民音社。韩吉社代表金彦镐回忆道,“每天晚上那间狭窄的阁楼里就会挤满李文烈等作家和同辈出版界人士。养成逛一下钟路书店然后去民音社喝一杯的习惯的人有不少。”

 从首次出版的书籍开始就成为了畅销书。出版当时新丘文化社主笔辛东门把日本作家冈正弘撰写的印度瑜伽书籍翻译成韩文的书并售出了1.5万余册。虽然是通过翻译书开始了首次出版,但此后并没有跟随以日本书翻译为主的当时出版界氛围,而是专心致力于把优秀的国内作家的文章通过很好地匹配韩文的方式进行介绍的事情上来。

 故人在20世纪70年代与诗人高银、文学评论家金炫等意气相投出版《世界诗人选》和《今日诗人丛书》,掀起了一股非人气体裁诗集的出版热潮。金洙暎的《巨大的根基》、金春洙的《处容》、千祥炳《在酒馆》、高银的《复活》、朴在森的《千年的风》、黄东奎的《下在三南的雪》等通过丛书被介绍给了世界。

 此时的单行本首次引入了横写编辑和菊版30节版型(横向12.5厘米、纵向20.5厘米)。2006~2014年期间任职民音社代表的编辑文化实验室代表张恩秀表示,“竖写是留在韩国出版刊物上的代表性日帝残余。朴会长在让韩国出版界从日本出版文化的影响中摆脱出来的这件事情上比任何人都要关心。”

 他于1976年创刊了季刊文学杂志《世界的文学》,并在第二年制定了“今日作家奖”。1981年制定的“金洙暎文学奖”至今也在运营。他在文学、文艺理论、思想、学术书籍出版上都倾注了不少心血。通过1977年至20世纪90年代中期发行的《理念丛书》,把瓦尔特•本雅明的文学理论等优秀海外书籍首次向国内进行了介绍。1983年至1999年期间发行了424册《大宇学术丛书》。

 东亚代表韩成奉表示,“公司经营也高人一等,更难能更贵的是担负起通过出版人协会活动等引领出版行业的行政家作用,并远见卓识地为后辈们了良好的奠定。”故人在2005年当选第45代出版人协会会长,并成功举行了德国法兰克福国际图书展韩国主宾国活动等。

 韩国出版人协会会长允哲浩说,“十天前去医院看望了他。虽然行动看起来有些不便,但能看透人的“眼神交流”依旧还是老样子。一想到他那最后的样子内心顿时像失去了指路明灯一样。”



孫宅均 sohn@donga.com