虽然现在已几乎消失,但直到10多年前为止,在山村和郊外茶屋还能够看到穿着韩服风韵犹存的中年妇女以“像站在镜子前的姐姐”一样的姿态迎接客人的场面。她们被称为“笑脸夫人”。她们负责约束厨房工作人员和“侍应女郎”。而且还陪客人聊天,以此增加营业额。她们是茶屋不可缺少的核心人员。当时,茶屋的营业额完全取决于笑脸夫人的手段,而不是像现在一样,取决于茶的味道和室内装修。
▷但笑脸夫人并不是茶屋的主人。投入资金的茶屋主人是真正的老板,穿着迷你裙,笑脸迎人的侍应女郎是茶屋招牌,与他们相比,严格来说,笑脸夫人只不过是为营销而被雇用的职工。她不可能成为真正的主人,也不可能成为茶屋招牌。这就是笑脸夫人的宿命。如果客人减少,最先被辞退的就是笑脸夫人。随着娱乐事业的发展,笑脸夫人逐渐进入室内沙龙领域。从此,带领着“年轻的夫人”,寻找新活路。
▷笑脸夫人这一用语之所以在韩国政界流行,是因为比起公共组织,更重视私人组织,比起实线,更注重秘线的韩国政治特有的双重性质。从光复后到现在,在历届36名总理中,名符其实地享受“一人之下,万人之上”地位的总理屈指可数。而大多数总理扮演了分担铁拳统治者负面形象的笑脸夫人的角色。一到选举时期受到上宾待遇的演艺明星和主持人也相当于笑脸夫人。只要选举结束,他们就失去了利用价值。这就是他们的宿命。
▷大国家党代表朴槿惠针对谴责自己领导能力的党内批评表示:“我不是笑脸夫人。”这体现出了朴槿惠内心的厌恶心理,即,自己经历千辛万苦,把党建设到如此地步,但现在竟然想动摇我的地位。正如笑脸夫人的作用体现在常客数量上一样,朴槿惠究竟是笑脸夫人,还是真正的老板,完全取决于国民的选择。
评论员 吴明哲 oscar@donga.com






