☰
✕
🔍
뉴스
실시간 뉴스
오늘의 신문
정치
경제
국제
사회
문화
오피니언
스포츠
연예
트렌드
많이 본
댓글이 핫한
베스트 추천
생활정보
오늘의 운세
날씨
International edition
English
中國語
日本語
매체
스포츠동아
MLBPARK
동아오토
동아부동산
비즈N
SODA
보스
VODA
아이돌픽
트롯픽
신동아
주간동아
여성동아
매거진동아
광고 로드중
소설 ‘현의 노래’ 프랑스어로 옮긴 페조디에 부부 등 한국문학번역상
입력
|
2017-09-07 03:00:00
한국문학번역원은 소설 ‘현의 노래’(김훈 지음)를 프랑스어로 옮긴 한유미, 에르베 페조디에 부부 등 6명에게 제15회 한국문학번역상을 6일 수여했다. 영어권에서는 정영문의 소설 ‘바셀린 붓다’를 번역한 정예원 씨가, 터키어권에서는 안도현의 ‘연어’를 옮긴 괵셀 튀르쾨주 씨가 각각 상을 받았다. 승주연 씨와 알렉산드라 구델레바 씨는 김영하의 소설집 ‘무슨 일이 일어났는지 아무도’를 러시아어로 번역해 수상자가 됐다.
트랜드뉴스
많이본
댓글순
1
국힘 지지율 15%…2020년 창당 이래 역대 최저치
2
[단독]정주영회장 집무실 계동사옥 15층에 무슨 일이[자동차팀의 비즈워치]
3
정동영 “北도, 우리도, 美도 아는 지명이 어떻게 기밀인가”
4
멕시코 미인대회 우승자 총기 피살…용의자는 시어머니
5
아오자이 선물받은 金여사 “베트남의 아름다움 물씬”
1
장동혁 “해당 행위 후보자 즉시 교체”…내부 비판 ‘입틀막’ 나섰다
2
국힘 지지율 15%…2020년 창당 이래 역대 최저치
3
정동영 “北도, 우리도, 美도 아는 지명이 어떻게 기밀인가”
4
‘최순실 명예훼손’ 손해배상 안민석, 경기교육감 출마
5
퇴사하며 3년 만든 ‘마법의 엑셀’ 지웠더니 회사가 고소 통보…“제 잘못인가요”
지금 뜨는 뉴스
“44사이즈 뼈말라 기준 깼다”…임산부·장애인 마네킹 뉴욕 전시
빈혈, 단순 피로 아니다…"치매 위험 최대 66% 높여”[노화설계]
“가장 똑똑하다”더니…직원도 안 쓰는 ‘그록’, 커서 인수로 반전 노린다