Go to contents

没有人是“非法”的

Posted January. 09, 2023 07:34   

Updated January. 09, 2023 07:34

한국어

“国际社会一直认为,将超期滞留的移民称为‘非法滞留者’,给他们刻上‘非法’的烙印,会助长厌恶情绪,因此应该使用‘未登记’、‘非正规’等中立用语。人类本身不可能是‘非法’的,其存在本身也不能成为‘非法’。”―出自禹春熙《苏子叶斗争记》中

 作为社会语言学家,在我们的生活中漂泊流浪,怀疑不知不觉中支配我们的话语是家常便饭。最近我最感兴趣的单词是“非法”。有人说,对某些人来说,乘坐地铁本身就是非法的,因此对这句话产生疑问也许是理所当然的。后来遇到了上面的文章。以怀疑语言为职业的我为什么毫无怀疑地接受了“非法滞留者”这句话呢?

 不久前接到了告知违反交通法规事实的通知书。路过学校门口时,似乎暂时想别的事情,但稍微超过了规定速度。那么,我是“非法司机”吗?如果允许这样称呼,这样描述道路也是有可能的。“韩国的道路上到处都是非法(黑车)司机”,但我们并不使用非法司机这个词。禹春熙指出了这一点。超过滞留期限是违反行政程序的行为,并不是犯刑事罪行。尽管如此,韩国一直将未登记的滞留者打上“非法滞留者”的烙印。《苏子叶斗争记》展现了韩国社会描绘的移居劳动的地狱图。即使被称为奴隶劳动的事例,也毫不奇怪的画中移居劳动者的生活,告诉我们遗忘的理所当然的事实。也就是说,不论非法人、登记、未登记,移民劳动者都是无法与韩国社会分离的韩国社会的一员。所以现在是想象“更大的我们”的时候了。