Go to contents

日本引发韩国投资基金热潮

Posted September. 09, 2005 07:43   

한국어

以基金为媒介缩小韩日两国距离的企图受到关注。1日,集中日本投资者的资金投资韩国股票的“韩流基金”正式投入运营。另外,东京的演出艺术界为了增加韩国声乐家进军日本的机会,正在进行组建“韩国演出基金”的计划。

■“韩流基金”科长藤井聪子

法资证券投资公司“Credit Agricole Japan”投资营业推进部科长藤井聪子(36岁,女,照片)最近最重要的日程是观察韩国证券市场。因为随着韩国股价趋势决定她于本月初发行的“Ca risona(音)韩流基金”的收益率。

“韩流基金”第一次投资期间(7约25日~8月31日)聚集了39.4035亿日元。考虑到该企业针对中国,于去年9月开设的“Grand中国基金”的规模是10亿日元,这些金额就是“意外”的事情。

“以前在日本,韩国是‘近而远的国家’,但是日本刮起韩流热潮之后,感到亲切的投资者变得很多。我认为很多资金投资该基金不仅是因为韩国经济前景明朗的看法,而且韩流明星作用也非常大。”

藤井聪子称:“成功的秘诀是韩国经济规模正在扩大,而且韩国与日本的交易量也很多,还有日本没有集中投资韩国著名企业的基金。对韩国证券的投资将继续增加。”

■“韩国演出基金”总经理轮屿东太郞

演出企划公司“博伊斯•皮托利”(音)与驻日韩国文化园一起多次主管了韩国声乐家日本演出,由该公司总经理轮嶋东太郞(42岁,照片)主导“韩国演出基金”。

运营方式是利用日本的艺术爱好者和企业的资金,投资韩国声乐家日本演出和制作音乐专辑等,最后将利润回馈投资者。计划1份100万日元,将于下月开始接受投资,年内出台基金。

5月在东京歌剧城演出中心举行的“纪念韩日友情之年——向世界炫耀的韩国歌唱家”演出中,赞成基金宗旨的10多名日本观众当场表示投资意向。

据说,7年前轮屿东太郞偶然听到男中音崔显守的CD,从那之后开始关注韩国声乐家。他说:“韩国声乐家的实力是世界最高水平,但是因为在日本的知名度很低,所以没有受到正常待遇。只要通过观众的验证,肯定会受到以挑剔著称的日本市场的关注。”



朴元在 parkwj@donga.com