Go to contents

《專欄》“共同民主黨”是正名嗎?

Posted December. 29, 2015 07:15   

我對於新穎的定義,剛開始是有點不自然,然後就莫名其妙地開始喜歡的東西。申英福(音譯)的著書《共同樹林》1998年剛剛面世的時候,我覺得書的題目就很新穎。把副詞“共同”和名詞“林子”放在一起,雖然語法上是不通的,但因此喚起了絕妙的緊張感。安哲洙退黨之後的新政治民主聯合,決定把“共同民主黨(暫譯)”作為該黨新的名稱。雖然感覺這是模仿了《共同樹林》,但能給黨起這樣的名稱,也是一種大膽的嘗試。

該黨弘報委員長孫惠媛說,她對另一個候選的名稱“民主松樹黨”感到顫抖。弘報專家的感覺,和政界人士的感覺是不一樣的。在我看來,這兩個名稱都是毫無必要的感性名稱。就叫民主黨就好,也許是因為這一名稱早已被別的黨用了而不能再用吧。該黨的簡稱“더民主黨”,雖然用社交媒體一樣無條件簡寫也是個問題,但這一名稱不僅會被讓人理解成“更加民主的黨”,甚至會給人以“THE 民主黨”之類的感覺,因而顯得有點輕薄。我們家附近就有“THE 吧”“THE 練歌房”這樣的店名。

安伯托·艾可曾經給他的新書起名《修道院裏殺人》,後來改名為《玫瑰之名》。為什麽要起那樣的書名,即使看完全書,腦子裏也是玄玄乎乎的。艾可在書的末尾用一句拉丁語的詩句留下了一絲線索。“昔日的玫瑰只是其名字,留給我們的,也只是不復再有的名字。”雖然還是玄玄乎乎的,但韓國最大的在野黨留下的不復再有的名稱,也浮現腦海。新民黨—新韓民主黨—統一民主黨—平和民主黨—民主黨、新政治國民會議—新千年民主黨—民主統一黨—民主黨—新政治民主聯合。

孔子曾雲“正名順行”,只有名稱正確,萬事才能順利。雖然說它是正名很容易,但必須深思那是什麽話。今年在緬甸掀起選舉革命的昂山素季女士曾引用莎士比亞的名句說:“玫瑰不管叫什麽名字都是芬芳的。”反過來,我想告訴把脖子系於名稱的人這樣的警言:“不是玫瑰,即使給它起名玫瑰,也不會是芬芳的。”



宋平仁 評論委員 pisong@donga.com