Go to contents

【點評】舉杯詞的心理壓力

Posted December. 25, 2012 04:24   

한국어

不太會說話的人害怕各種活動聚集的年末。對這些人來說比炸彈酒更令人害怕的是要在很多人面前大聲說的“舉杯詞”順序到來的時候。“幹杯”、“為OO”等發言會給氣氛潑冷水,會被他人認為是沒有幽默感的人。“舉杯詞心理壓力”嚴重到出現了“上班族在公司活動上最討厭的事情是‘表演和舉杯詞’”的問卷調查結果。

▷幹杯是在酒席上相互舉杯祝賀或祈願健康或幸運的萬國共同的習俗。美國和英國說“cheers”、德國說“prost”、法國說“sant´e”、意大利說“salut”。比個人更重視共同體的韓國文化中,舉杯詞不但是祝願之詞。其中往往含有活動的特性或約定團結的口號、諷刺世態的社會意思等。

▷啤酒公司海特真露調查了今年送年會的舉杯詞,“照顧好自己(為了你我都照顧好自己的新年)”位居第一名。在考前排名中,“ 用不變之愛再次見面”、“希望期待的、想要的都能實現”、“議事疏通 、運氣大通、萬事亨通”、“路過時笑、見面時笑、故意也要笑”等舉杯詞在今年也非常受歡迎。舉杯詞也在進化。也出現了“小心名譽退休、維持品位、防止無職”等反應世態的舉杯詞和非洲斯瓦希裏語“哈庫納瑪塔塔(沒關系,不用擔心)”等全球感覺的舉杯詞。

▷在活動上為了引人註目說“為性福(為了成功和幸福)”等令人厭煩或接近性騷擾的舉杯詞的話有可能會出醜。某公共機關的幹部因為在離散家人相逢記者會上喊“哥,不用光看,可以隨心所欲”的舉杯詞,引起了爭議。交流專家們強調著“KISS(Keep It Simple and Shor,說得單純而且短)”原則。舉杯詞要符合活動的性格,包含自己的感覺,不超過30秒—1分,要準備只屬於自己的舉杯詞。如果這些都沒有自信的話也可以在智能手機上下載舉杯詞應用程序。

評論員 樸湧 parky@donga.com