Go to contents

[社論]與其關注文解率98.3%,還不如注重語言的正確使用

[社論]與其關注文解率98.3%,還不如注重語言的正確使用

Posted December. 24, 2008 04:02   

한국어

38年後又一次實施的成人基礎文解能力調查顯示,韓國成年人的非文解率(指過去所稱的文盲率)從1970年的7%下降到了1.7%(2008年)。1945年建國當時,曾達到77.8%的文盲率63年後接近了先進國家標準1.4%,可以說是一個奇跡。由此可見,過去60年國家和父母們為了子女教育付出了多少心血。

隨著文盲的消失,更迫切的是如何正確使用韓語。德國大文豪歌德曾說過“國語是一個國家的精神”。只有國民自己正確使用國語才能維持文化整體性,造就具有正確價值觀的國民,從而構築有品格的社會。儘管如此,現實卻出乎意料。

污染、破壞國語的事情頻繁發生的情況下,本應該豐富、美麗的韓語卻變成粗略、卑俗、淺薄的語言。生活中不可分離的網站上貼滿了一堆錯誤的韓語標記法。自從我們接觸外來語後,韓語被破壞的程度越來越嚴重,甚至令人歎息。崔真實自殺事件也能證明,韓語已經成了散播憎恨和詛咒的手段。

已經熟悉錯誤標記法的小學生做作業時就參考這些網站上不正確、自虐型用語。這讓我們不得不擔憂國語的未來。

公映廣播是另一個錯誤語言的來源。最近從廣播通信委員會接受察看處分的MBC娛樂節目每一集“黃金漁場”中出現100個以上的卑俗語和粗俗語。其他公映廣播社KBS和商業廣播社SBS的6個節目也實行了糾正措施。在影像媒體時代,具有超強影響力的廣播社不僅沒有率先維護國語,而且還破壞國語。

通過言論媒體報導的政治人士的語也是公害水準,不然怎麼會有“國會才是青少年有害媒體”的批判呢。與其因文盲率統計數字而欣慰,還不如從現在起積極維護國語正確的使用。