Go to contents

北韓漁民聲討俄羅斯

Posted January. 28, 2006 04:08   

한국어

今年1月2日,勞動党向漁村下達了指示。“禁止小木船(配備原動機的木船)出海作業。”但是可以劃槳出海。過去的10年時間裏,小木船在北韓起到了主力漁船的作用。3、4人可乘坐的小木船長5米左右、配備4~5馬力發動機,這種小木船在北韓東西海岸有數萬艘。偶爾,小木船因遇難漂流到南韓海域。大型漁船因爲成本不合算,所以幾乎都不能起航。咸鏡北道羅先市漁民李成株(音)接到黨的指示之後,憤怒地表示“這都是因爲俄羅斯人。”前年爲止,李成株還是能幹的漁民。他不僅擁有自己的小木船,而且捕魚技術也相當不錯,每年都能賺1000美元以上。春天和冬天捕章魚和海膽,夏天和秋天捕魷魚。他還有一位畢業于名牌大學的妻子。

雖然漁民時常要冒生命危險,但是最近在北韓沒有比漁民更好的高收入職業。相當於南韓醫生職業。據說,北韓的3大富豪是“幹部、漁民、寡婦”。“寡婦”是說,沒有丈夫的女人通過做生意賺更多的錢。

因爲最容易出口外國的商品就是水産品,所以“北韓的資本主義化”最早始於漁業。左右一年收入的魷魚價格是首爾價格的30%左右。雖然向所屬機關上繳10%左右的所得稅,但是在北韓除漁民以外,幾乎沒有能實現這種高收入的職業。而且,力圖賺外匯的機構爭先恐後地提高價格收購水産品。因此,漁民還是大受歡迎的新郎人選。

但是李成株的這種人生在去年因“俄羅斯傢夥們”而陷入困境。去年7月,他出海捕魷魚,但是被風浪吹到了海參崴,可是俄羅斯人卻把他當成間諜。他們還譏諷說:“乘坐像樹葉一樣的船怎麽可能來到這裏。”入獄之後他才發現,已有數十名北韓漁民被扣留于此。

俄羅斯移交扣留漁民名單之後,北韓當局通知家人稱:“要向俄羅斯上繳50萬元朝幣(北韓貨幣、當時約200美元)的罰款。”等到家人繳納罰款之後,李成株才被釋放回家。

去年12月,李成株聽到北韓海岸警備隊以侵犯領海的嫌疑扣留俄羅斯貨船“鐵勒納伊”(音)號的消息。李成株感到非常高興。“幹得好。他們如何對待我們,我們也就應該如何對待他們。”

李成株認爲,新年伊始下達小貨船出海禁令也是因爲俄羅斯。雖然無辜的漁民遭受損失有些冤枉,但是短期內他只能劃槳出海捕魷魚。



zsh75@donga.com