Go to contents

伊藤治子:重新开始宣传丈夫的国家

Posted August. 05, 2005 04:58   

한국어

“在韩流影响下重新爆发的韩国旅游热潮,令我产生恍如隔世的感觉。但是不应该停留在介绍电影和演员的程度,应该介绍韩国独有的文化,这才是真正意义上的旅游。”

这是从上世纪60年代开始致力于提高韩日两国国民相互理解的伊藤治子(70岁)提出的忠告。她在韩国旅游公社东京支社从事20多年的企划宣传部和咨询工作,因对韩国旅游振兴的贡献于2003年得到了总统表扬。

70年代在首尔生活的时候,曾在KBS国际广播局主持“与治子一起学日语”节目,还通过《朝日新闻》定期评论介绍韩国饮食文化和旅行记。

伊藤治子的丈夫是旅日同胞、韩日友谊协会中央会副会长李健。他于1年多前去世。婚姻成为了她与韩国结缘的契机。丈夫是东京大学经济学院出身,长久担任JAS航空公司(2004年与 JAL合并)首尔分公司总经理。丈夫也通过各种书籍和月刊《文艺春秋》、报纸投稿等献身于增进韩日之间友谊。

两人在加州大学洛杉矶分校(UCLA)研修的时候相识。但是因都反对韩日国际婚姻,而且两家都在反对,所以他们经历了一些困难。

“我的国籍与大韩民国没有两样,觉得自己是半个韩国人。韩日足球比赛的时候,我会助威球踢好的一方。”

性格开朗的伊藤治子批评最近的韩国和日本。

“韩日年轻人一开口就说爱国心,但是却对自己的认同感没有一点自觉。我讨厌那样的态度。”

对于韩国政府拆卸朝鲜总督府建筑物的事情,她生气地说:“那是如实反映日本的文化指数多么低的建筑物,为什么要拆呢。”这是对于在其他国家的王居住的宫殿内设立总督府的文化无常识的指责。

对于因蔑视法语的发言引发争议的东京都知事石原慎太郞,她不留余地地批评说是“傻瓜”。她的主张是,不能对其他国家的宗教、文化、习惯进行价值评价。

“真正的韩日友好是从了解对方的文化差异开始出发。”

伊藤治子于去年结束了韩国旅游公社东京支社工作,现在居住在东京,针对日本人运营英语教室。但是对于韩国通的她,要求进行韩国语和韩国饮食讲座的邀请甚多,因此想从明年开始做这些事情。她计划学电脑发送电子邮件,而且根据韩国旅游的感受,还想出一本书。



趙憲注 hanscho@donga.com