
国立歌剧团时隔40多年后献艺的瓦格纳歌剧《飞翔的荷兰人》将于18、20、22日在首尔艺术殿堂歌剧院举行,延光哲(音译,下同)将在其中扮演船长达兰德一角。20日的表演中,(达兰德)将由金日勋代替出演。10日记者在艺术殿堂练习室见到了他。
延光哲表示,“总是创新这样的话是不是很陈腐。事实上瓦格纳与其他作曲家不同,歌剧的所有台词都由他亲自执笔。不流于管弦乐团的伴奏,而是通过严重表现全体演员的感情。因此,瓦格纳歌剧与严重依赖声乐家的意大利系列歌剧不同,可以根据演员和声乐家、管弦乐队的不同创造多种版本,所以才会如此有新鲜感。”
延光哲对瓦格纳歌剧赞誉有加。在去年的拜罗伊特音乐节上,他出演了《飞翔的荷兰人》《女武神》《汤豪舍》这三部歌剧,在4周内共16次登上了舞台。当被问到为什么给自己安排如此艰苦的日程时,他给出了这样的回答,我是一个‘讨厌别人出演这些歌剧’的贪心鬼。
此次《飞翔的荷兰人》对原著进行了重新改编,把时代背景从18世纪变更为50年前,舞台也十分现代化。
他表示,“达兰德是一位想把自己的女儿嫁给富有的荷兰人船长而不是贫困猎人的父亲。从以前老练和游刃有余的角色改为了不安而小心翼翼的捕鲸船长。导演的意图很不错。”
延光哲在早期作为东方人声乐家曾因个子矮(170厘米)一度很自卑,加之外国的严重偏见致使他吃尽了苦头。带领他走出困境的是赏识他声音的巴伦博伊姆。
他表示,“有一次在准备日本演出时,虽然不知道是不是有意针对我,日本制作公司相关人士对我说了这样的话,‘这次我们希望组建一支由欧洲人组成的表演队伍’,之后巴伦博伊姆表示,‘我也不是欧洲人’并把我带走了。”巴伦博伊姆是一名阿根廷出身的犹太人。
所以,他也并不吝啬带领后辈的辛苦。此次与他一起演出的男高音金锡哲也得到了参加明年拜罗伊特庆典的邀请,这其中延教授的积极后援形成了一股很大的力量。
他的出演日程已排到了2018年。下月他将登上在纽约大都会剧场中举行的威尔第的《吟游诗人》舞台,随后将陆续在伦敦皇家歌剧院、维也纳国立剧场、巴黎歌剧院、皇家马德里队剧场登台表演。
尽管如此忙碌,他年末还在两处地方设置珍贵的舞台。12月他将在故乡忠州的忠州文化会馆举行个唱。这将是在故乡的第二次演出,并将在清州大学音乐系恩师所在的养老院中举行公演。
他表示,“长辈们看一场2个多小时的歌剧也不是件容易的事,就干脆前往当地准备了一场演唱韩国、德国、曲调等的公演。我曾为了柏林音乐大学的恩师在他家里演出过,所以为了恩师我想做和上一次一样的演出。恩师的耳朵开始变得不好,但至今仍对音乐充满热情。”
如果世界著名的声乐家在这样的舞台上进行表演的话,估计观众会“陶醉其中”。
他表示,“名声是别人创造的,不是吗? 如果对自己所做的事情自命清高的话,将徒有其名。因此没必要太在意别人的眼光。”
票价1~15万,订票热线1588-2514
徐正甫记者 suhchoi@donga.com






