Go to contents

面对英语从容不迫的秘诀

Posted December. 18, 2003 23:29   

한국어

“用手画出英语单词的‘形状’。”“对着镜子,英语便可以脱口而出。”

随着KBS2的娱乐节目“大韩民国1课”(星期二晚11点)介绍实战英语“能人”们的学习秘诀,受到了普遍关注。在“Yes, I can”栏目中,英语教师、外语翻译家等专家提议通过“游戏”熟练掌握英语,打破了对英语学习的传统观念。

上月25日参加节目的文端烈(音译)讲师提醒我们说:“英语和韩国语从‘形状’开始就不同。”并要求我们用手绘画英语的形状。文端烈举出“I have a Problem”(出现问题)的句子说,就像把葫芦瓶横放一样,“小凸(I)→细脖子(have a)→大凸(pro-)→细脖子(-blem)”,并按形状用手比划,亲自体会英语发音的起伏和强弱。他还形象地比喻说:“可以把人看作是一只‘桶’。”可以制作一只写有“Love(爱)”的桶,使学员进入桶中后,熟悉“I’m in love with you(我爱你)”这句话。

在第一回(11月4日)参加讲课的李根哲老师(音译)表示:“寻找符合自己性格的英语学习方法。”并向性格内向的人“传授”了“看镜秘法”。在镜子前面,正视自己的眼睛,并把特定的情况想像成画面后,大声朗读与画面相关的句子。李根哲还提出方法,敲打各种打击乐器,以把“What do you want to read?(想做什么?)”句子发音的方式,掌握英语的节奏和表达能力。

李志英(音译)老师(2日)表示:“放开要完美掌握英语的负担。”将自己假设为“在美国刚出生的婴儿”。并公开了用“道具”背诵“酸的(sour)”、“好咸(salty)”、“腻(greasy)”等感觉单词的方法。而且李保英老师(11月11日)举例喜剧节目“滑稽演唱会”,教学员掌握“出去(just get out of here!)”、“我去你那里(I’ll come over to you)”等句子。

老师中的大部分一次都没有去过海外,是自学英语的“国内派”。

闵炳哲(音译)老师(11月18日)在大学时期,在剧场录音外语后,利用录音内容教朋友英语,赚零花钱。他的故事也得到介绍。

该栏目吸引人的理由之一是扮演学员的演员在英语面前表现出“率直”的态度。电影演员张赫(11月4日,音译)坦白地说:“曾经把‘Kissing a Fool’(亲吻傻瓜)的音乐题目错误解释为‘有很多被亲吻的痕迹’。”歌手rain(11月18日)坦白了在国外把“可乐(Coke)”发音成“卡”而丢脸的经验。固定学员“新博士”尹茂夫(庆熙大学)教授也坦白在座谈会与外国人在一起时候的痛苦。并表示在英语方面经常面临的种种尴尬。

该节目制作人李龙雨(音译)表示:“举办该节目的目的在于,唤起对英语的勇气。我们计划,从明年开始加强‘how to’英语,以从容应付在‘机场’或‘见到外国游客时’等具体情况。”



李承宰 sjda@donga.com