Go to contents

韩国舞蹈家金惠利将表演《白色道成寺》

Posted October. 19, 2005 06:09   

한국어

短而急促的长鼓声……断断续续的舞蹈。夫妻二人用眼神交流着想法,随着看似杂乱无章的节拍翩翩起舞。

17日下午,在首尔中区兴仁洞忠武艺术中心地下训练室见到的韩国舞蹈家金惠利(音,52岁)是一个有福的人。她的丈夫是韩国最优秀的“长鼓名匠”金德洙(52岁)。有了丈夫的长鼓,金惠利即使没有CD伴奏,也可以随时在训练室练舞。

“德洙精通艺术的精髓长鼓,他让我接触到了以前从没有涉及的领域。开始只想学1年韩国舞蹈后就回去。”

○用恨的舞蹈拉近韩日差距

金惠利是旅日侨胞,在日本原是一名杂志社记者。1981年,她来到了韩国。一次偶然的机会,金惠利在东京观看到了韩国舞蹈,从此她便深深迷上了韩国舞蹈,觉得“再也无法在日本生活。”她在韩国向金德洙学习了长鼓,并在归入李梅芳老师门下的第二年,与同龄的金德洙结为夫妇。1994年,她获得了进修重要无形文化遗产第97号“驱邪舞”的资格。她也是第一个获得进修资格的海外同胞。1998年她又获得了进修无形文化遗产第27号“僧舞”的资格。

20多年以来,她在金德洙的四物农乐演出中一直只表演很短的“僧舞”和“驱邪舞”。但最近,她开始举行自己担任主角的舞蹈演出。特别是,下月3~5日下午7时30分,在首尔虎岩艺术中心举行的《白色道成寺》将展示唯独在日本出生并成长的金惠利才能表演的独特的舞蹈。虽然这是金惠利的独舞,但音乐由丈夫金德洙和日本传统打击乐演奏家千羽清彦共同制作。

“千羽清彦问我,韩国艺术中‘恨’的情绪是什么?我告诉他,‘恨’在日语中的意思是‘怨恨,诅咒’。但在韩文中指悲伤、哀求、哀婉等。他马上说:‘啊!那么一起表演《道成寺》吧。’”

《道成寺》是日本古书中记载的传说,经常以“能”、“歌舞伎”的形式被搬上舞台。它讲述的是思念抛弃自己的男人的女人变成蛇,进行报复的故事。但金惠利以韩国的方式解释该传说,化解怨恨,引出和解和相生。

○韩国节拍和日本能的结合

在《白色道成寺》中,除金惠利的舞蹈以外,金德洙率领的韩国组(6人)和千羽清彦率领的日本组(7人)制作的两国传统音乐的搭配也是一大看点。将用大锣和牙筝演奏的神房曲伴奏、东海岸驱鬼乐、僧舞的鼓声、京畿道驱邪舞等韩国各种音乐节拍与日本能音乐的形式美相结合是一次尝试。

“日本音乐中没有节拍概念。反观我们有全世界都少见的36拍和46拍。我与千羽清彦一起工作了25年,但经常出现分歧。在这次作品中,我们对不符合彼此想法的细节互相让步,寻找了共同点。”(金德洙)

“日本舞蹈就像拍照一样,追求将停顿的节拍展现给观众的形式美。但韩国舞蹈的节拍从头到尾非常流畅。与日本舞蹈的直线呼吸相比,韩国舞蹈的特点是,曲线呼吸。”(金惠利)

韩日建交40周年纪念演出《白色道成寺》将于下月在日本东京新国立剧场举行,并且在大阪、名古屋、九州等地也进行演出。垂询电话:02-2232-7952



田承勳 raphy@donga.com