Go to contents

我们与南韩朋友血脉相连

Posted May. 04, 2004 22:31   

한국어

“我是东京朝鲜族第6小学5年级学生赵崇贵(音译),我的理想是成为研制机器人的博士。”

3日下午,位于汉城江南区清潭洞的言北小学(音译)6年级2班教室。

伴着绵绵细雨,从校内传出了响亮的笑声。因好奇心伸出脖子的孩子们的脸上充满了喜悦之情。当天,学校迎接了尊贵的客人。

他们就是朴爱实(13岁,女,音译)、韩有华(13岁,女,音译)、李始红(12岁,女,音译)、赵崇贵(12岁)。

他们是正在日本东京朝鲜族第5小学和第6小学就读的学生。其中,韩有华和赵崇贵拥有“朝鲜国籍”。在日本,朝鲜人受到严重的歧视。朴爱实和李始红拥有韩国国籍。

他们应社团法人“南北儿童手拉手”的邀请,为参加“2004东北亚和平绘画展”,与4名日本儿童于2日来到了韩国。他们将在韩国停留4天(3宿)。他们笑着说,虽然是第1次离开父母的旅行,但因与使用同一个语言的同胞接触很高兴。

顾名思义,朝鲜国籍是指,在旅日同胞中没有申请日本国籍或没有选择“大韩民国”国籍,继续保持光复以前的“朝鲜”国籍的人。在120万名旅日同胞中,15万人拥有朝鲜国籍。

在至今没有与北韩建交的日本不承认“朝鲜人民民主主义共和国(北韩)”的国籍。因此,日本人认为,“朝鲜族=旅日朝鲜人总联合会(简称总联,亲北同胞团体)”。但一些逃北者出于“南和北都是祖国”的想法,选择了“难民”的道路。

在此次旅行中,朝鲜国籍的地位暴露无遗。朴爱实、李始红和日本儿童的入境手续没有任何问题,但韩有华和赵崇贵从外交通商部获得了“临时旅行证明书”。由于制定文件以及程序繁琐,吃尽了苦头。

因此,韩有华表示:“很高兴来到韩国。但来韩国很麻烦,下次不敢来。”

但孩子们很快打成了一片。容易脸红的韩有华在不知不觉中与韩国小学生交上了朋友。他们在摄像机前还做出“V”字手势。而穿着深色校服,表情严肃的赵崇贵当食堂搬出食物时,竟然跳起了舞。这令所有人捧腹大笑。

特别是,在讲韩、日两国当红歌手“宝儿”的故事时,他们的眼中放出闪烁的光彩。3日晚上,在前往大型书店时,由于孩子们纷纷表示要贴在书店墙壁的宝儿海报,一度陷入混乱。

带领孩子们来到韩国的朝鲜籍美术教师圣泌女(49岁,女,音译)表示:“文化的力量使陌生的孩子们连结为一体。我希望,孩子们都拥有韩国国籍的一天尽快来临。”

用购买机器人玩具的零用钱准备购买螺钿漆器送给母亲的赵崇贵表示:“将来成为研制机器人的博士,一定要来到统一的韩国。”他们将在儿童节的5日离开韩国。当天正好是日本男童节(日本女童节是3月3日)。

在两国儿童节的当天,他们将在韩半岛和日本列岛的上空,思念祖国的故乡。



丁陽煥 全芝星 ray@donga.com verso@donga.com