Go to contents

脫北監視團的翻譯也逃了

Posted October. 13, 2016 07:31   

Updated October. 13, 2016 08:26

한국어

據悉,北韓為阻止精英人士脫北而向中國派遣了國家安全保衛部的檢查團,該團所屬的一名翻譯卻加入了脫北的行列。

瞭解北韓情況的消息人士12日表示,“在在中國餐廳工作的13名服務員脫北後,北韓為把握在中國的北韓工人的動向並制防訂止他們出走而向中國派出的檢查團,其中一名翻譯今年6月份在遼寧省瀋陽市不見了蹤影。”

據悉,這名出走的翻譯是北韓駐北京大使館的職員,是一名27歲的女性。雖然北韓駐中國大使館的職員出走是十分罕見的事情,但她是在和保衛部檢查團同行時出走,因而更為引人關注。據悉,這名出走的翻譯是北韓黃海北道人,畢業於金日成綜合大學的中國語專業的才女。雖然職務不高,但因為工作性質,長期參與北韓與中國的高級別接觸的她掌握了不少秘辛。

這名消息人士表示,“一旦北韓有代表團前來,使館便會派出翻譯,而她出任務的代表團剛好是為了阻止脫北的保衛部檢查團。”據悉,該檢查團當時被緊急派到中國來,是為了瞭解被派遣到中國丹東、長春、瀋陽等地的北韓餐廳和工廠中工作的工人的情況,並制訂防止有進一步脫北事態發生的對策。據悉,在翻譯消失後,該檢查團也緊急返回了北韓。韓國情報當局沒有確認是否掌握這名女翻譯的個人資訊等情況。

據悉,另外,今年8月20日前後,北韓兩江道惠山市海關的一名翻譯也脫北出走。消息人士稱,這名翻譯是一名接近30歲的男性,畢業於平壤外國語大學中國語專業。據韓國方面,北韓駐英國大使館公使太英浩8月17日出走的消息傳開後,對這名男性翻譯下決心出走帶來了影響。



朱成河 記者 zsh75@donga.com