Go to contents

愛國詩人尹東柱70周年祭

Posted February. 17, 2015 07:09   

한국어

“井裏有明月流雲,悠遠無邊的天空,蕩漾著藍色的風和秋天,還有壹個男人,就如我的追憶在那裏徘徊。”—《自畫像》“撳亮燈火驅除壹些黑暗,最後的我像期待時代那樣等待早晨。”—《壹揮而就的詩》“仰望天空,至死無壹絲羞愧。為此,在輕撫樹葉的微風中,我感到心痛傷悲。”—《序詩》用清明透亮的心靈感應自己的內心,為殘酷的現實而憂慮悲傷的天命之詩人—尹東柱。被奪去了祖國的殘酷時代猶如與風擦肩而過的星星,昨日正是以27歲的年紀英年早逝的詩人尹東柱的70周年忌日。

∆“媽媽,我給每壹顆星星都起了美麗的名字,小學時曾經同桌的孩子的名字,和佩、鏡、玉這些異國少女們的名字,和已經成了母親的女孩們的名字,和貧苦鄰居們的名字,和鴿了、小狗、兔子、騾子、小鹿,還有弗朗西斯‧雅、賴內‧馬利亞‧裏爾克這些詩人的名字。”—《數星星的夜》 能把思念如此的沁在稿紙上,其心靈與目光也定是溫暖柔和的。這其中飽含跨越國界的能治愈時代的力量。

∆紀念尹東柱逝世70周年的活動正在國內外多姿多彩的展開著。特別是在他身亡的日本福岡,自1994年起每年都舉行著朗誦會與追悼儀式。最近,在部分“嫌韓派”的反對聲中,仍有他的詩碑被建設著。福岡県立大學教授西岡健治近日對本報表示“只有日本人逐漸對詩人尹東柱表示祭奠才能達成對過去真正的反省”。

∆“都說人生不易,但能如此壹揮而就的促成壹首詩篇是多麽讓人羞愧的事。”在創作詩篇的過程中仍然進行自我反省的尹東柱,其心靈是多麽的純潔。在不幸的時代裏苦惱、抵抗並留下的詩篇被我們讀過後轉瞬即忘,又過著不知廉恥的生活…… 看來在微風徐徐的夜晚我們也有必要仰望著星空進行壹場洗禮。回憶著那個“走在隕星之下的壹個憂傷之影”—《懺悔錄》

韓啟興 評論員