Go to contents

来自大海的飞行员和牛排调料

Posted August. 02, 2019 07:32   

Updated August. 02, 2019 07:32

한국어

自人类利用海洋以来,在海上使用的术语开始形成。这些海洋术语登上陆地,在日常生活中留下了诸多有趣的逸事。

 最具代表性的单词是“pilot”(飞行员)。船舶航行中最危险的时刻是进出港口时。港口又窄又浅。进出港的船只也很多。这些都是事故发生危险增加的原因。因此,让熟悉当地情况的航海专家全权负责船只的进出港。他们被称为“pilot”。根据记录,16世纪欧洲出现了“pilot”。几百年后,随着飞机成为飞行在天上的交通工具,借用了“pilot”一词作为“飞行员”。“pilot”的韩国语是“领航员(导船士)”。因为拿的是最高的年薪,职业满意度排在第一第二位,这一职业现在广为人知。上课时我总是说得很起劲。“各位,导船士可不是首尔江北的寺院名称(道禅寺)。请不要产生错觉。”

 还有海运业职工们不太留心的术语,那就是A1。16世纪大航海时代,欧洲的货主们希望船舶安全,因为昂贵的货物在海上沉没,会让他们蒙受巨大损失。因此,他们成立了公益团体,确认哪些船只有多安全,并颁发相关证书,让船只加入该团体。最先出现的就是劳埃德船级协会。船舶的安全性从两个方面来看。一是船体。要看船舶的外板等是不是足够厚,是否到了海水进不去的程度。另一个是发动机、帆之类的器械。前者被评为A、B、C三级,后者被评定为1、2、3三级。所以,两项合在一起的A1等级的船舶,是安全性得到最好保障的船只。船级协会在各国重要港口设立了检查员,让他们上船检查,然后向总部报告检查结果。之后,总公司对相关船舶作出相应的评级。在陆地上,在食用牛排时可以看到的调料上贴上了“A1”的标签。意思是说,自己的调料是最高品质,这里就借用了海洋用语A1。

 也有陆地用语成为海洋用语的情况。最具代表性的就是喜马拉雅。承运人在与货主签订运输合同时,有权将自己对货物的责任限制在一定数额之内。但是装卸作业也是承运人的义务。通常自己不亲自处理,而是交给装卸公司处理。如果该作业中货物受损,货主与装卸商之间因为不存在运输合同关系,因此不能对货主的索赔提出责任限制。该怎么做呢?只要承运人和货主在运输合同时签订相关协议进行约定即可。具有上述内容的约定被称为“喜马拉雅条款”。

 那么为什么偏偏是喜马拉雅呢?因为第一次发生这种事情的船舶的名字是“喜马拉雅号”。“喜马拉雅条款是什么”是海洋法课上经常出现的考题。出现了的漂亮的答案。“它是连接亚洲和欧洲的山脉。”虽然做了扣分处理,但被幽默所吸引。自那以后,每次上课都用这个插曲。扣分是暂时的,但幽默是永恒的。