Go to contents

Ali pay,构建韩中两国网络支付高速通道

Posted July. 19, 2014 08:38   

한국어

中国最大的网络在线支付平台Ali pay在韩国登陆。Ali pay是中国最大电子交易企业阿里巴巴的关联公司,在中国网络支付市场中占50%的比重。

Ali pay于18日下午在首尔钟鼓世宗大路大韩商会议员会议室中,以韩国中下企业为对象,召开了“Ali pay 韩国业务说明会•电子支付市场动向研讨会”。当日,Ali pay的国际代表Sabrina Peng表示:“今日的研讨会十分重要,这是Ali pay在韩国开始正式运行的象征。它能将中国消费者与韩国企业、韩国的消费者与中国企业紧密相连,使多种服务在韩国展开。

Ali pay是中国最大电子交易企业阿里巴巴开始创立的电子支付系统。能临时对消费者与卖家的商品及服务支付金额进行保管,如果交易结束,就会自动向卖家进行支付交易。顾客提前将一定的金额存入Ali pay账户或是直接将Ali pay与银行信用卡及支付卡相连,从而进行网络支付。

Ali pay在中国之外,在34个国家,为1500余个海外卖家提供支付系统平台。在韩国也与韩亚银行、韩国信息通信、大韩航空、亚洲航空、乐天免税店等400多个企业建立了合作关系。

Ali pay方面于当日召开的研讨会中表示:“为了能让中国消费者方便购买韩国产品,同时也能使韩国企业能更便捷的向中国消费者进行销售,我们起到了窗口的作用。”通过网络购买物品的中国网民以及中国游客成为了主要对象。中国内部对韩国产品的需求逐年增加,中国游客平均每人的总消费额从2011年的1949美元,上涨为2012年的2153美元。而总消费额中的61%,属于购物消费。

Sabrina彭代表表示:“《来自星星的你》等韩剧在中国内部掀起一阵韩流热潮,不仅如此有着高品质、精美的设计和强大竞争力的韩国产品也在中国有着超高的人气。因此,愈来愈多的中国人想来到韩国,中国人在韩国的消费量也在逐年递增。”