Go to contents

如何以实力为基础使韩国更有“魅力”

Posted August. 20, 2005 03:04   

한국어

辞典上对“魅力”一词的解释是,令人怦然心动的力量。汉字中“魅”是指令人神魂颠倒。这是很难确定正确概念的文学词汇。

专攻政治外交学、经济学、社会科学的9名作家计划,用韩国未来国家战略概念重新整理人文学词语。他们尝试着将美国哈佛大学教授约瑟夫•奈伊的国际政治概念创造性地引用在韩国现实上。约瑟夫•奈伊将一个国家的军事力量和经济力量概括为“硬性力量(hard power)”,将国家具有的感性、文化、伦理概括为“软性力量(soft power)”。

“硬件国家论”基本上来源于世界统治战略。因此,不能直接引用在韩国国家战略上。作家们经过苦思,决定用实力和魅力的概念取代硬性力量和软性力量。这两个概念既形成对比又相互补充。没有实力基础的魅力徒有其表,而没有魅力的实力则枯燥乏味。

作家们关心的问题是,以实力为基础,发掘更能有效发挥实力的魅力条件。“韩流”和“IT韩国”就是典型的研究例子。韩国在亚洲大众文化市场发挥巨大的力量,并被称为信息技术强国的原因是什么?

他们分析认为,韩流的潜力来自韩国特有的感性、动态的国民气质、丰富的文化底蕴。而IT韩国的神话是国家和企业有机结合的国家革新体制(NIS)、追求“产品感性化”的韩国企业独特的宣传战略的成果。并从这里牵引出魅力构成因素—打开对方心扉的心力和向异性呼吁的知识力量。

而且分析美国、日本、中国等邻国的事例,也会给我们很大的启示。美国丧失了支撑强大的实力的魅力因素,而日本为了成为有魅力的国家,已付出了艰辛的努力,但没有取得效果。中国虽然没有强大的实力支撑,但它既不是西方国家,也不是发达国家,不是强国,也不是弱小国,而是弱大国。而这恰恰就是中国所具有的独特魅力。



權宰賢 confetti@donga.com