기사목록열기
닫기
석간 1면 종합
- 戰債支拂猶豫問題(전채지불유예문제) 佛提案(불제안)은承認不能(승인부능)
- 傳染病(전염병)과衛生(위생)
- 梨花(이화)의盟休(맹휴)
- 夕刊(석간)
- 米大藏卿渡佛(미대장경도불)
- 米國務長官(미국무장관)도 渡歐(도구)하야交涉(교섭)
- 獨佛首相外相(독불수상외상) 相互交驩訪問(상호교환방문)
- 米國務省(미국무성)에서 英伊(영이)의受諾公表(수락공표)
- 露新任通商代表(로신임통상대표) 外務省訪問人事(외무성방문인사)
- 北滿露商品(북만노상품)에 高率稅金賦課(고률세김부과)?
- 回答形式(회답형식) 不取(부취)
- 蔣蔡兩軍(장채양군)의 中央側擁護(중앙측옹호)
- 蔣介石氏(장개석씨) 南昌(남창)에行營設置(행영설치)
- 前敵總司令(전적총사령)에 何應欽氏任命(하응흠씨임명)
- 펠트린將軍頓死(장군돈사)
- 租界(조계)는地區(지구)딸하 二期(이기)로分(분)하야回收(회수)
- 全國學生(전국학생)에 治廢運動訓令(치폐운동훈령)
- 奉天公安隊動搖(봉천공안대동요)
- 常務委員(상무위원) 十一名任命(십일명임명)
- 文化事業協定(문화사업협정) 廢棄(폐기)、修正交涉(수정교섭)
- 福田五郞氏逝去(복전오랑씨서거)
- 白崇禧氏不遠(백숭희씨부원) 湖南進出(호남진출)
- 東北四省(동배사성)의 排日運動擴大(배일운동확대)
- 警務局長後任(경무국장후임) 池田淸氏决定(지전청씨결정)
- 內務局長候補(내무국장후보)
- 辭令(사령)
- 人事徃來(인사왕래)
- 横說竪說(광설수설)
- 歲入缺陷補塡(세입결함보전)의 實行豫算編成(실행예산편성)
석간 2면 경제
- 瓦斯(와사)의現在料金(현재요김)=二割(이할)의减價(감가)가當然(당연)
- 龍川小作組員奮起(룡천소작조원분기) 黃觀河(황관하)걸어提訴(제소)
- 幹部排斥事件(간부배척사건) 十一名又送局(십일명우송국)
- 李仁用判决(리인용판결) 五年役言渡(오년역언도)
- 李泰俊氏放(리태준씨방)??
- 朝鮮古代(조선고대) 距今八百年前(거금팔백년전)
- 昭和水組(소화수조)의工事(공사)는 第一修正案斷行(제일수정안단행)
- 傳染病脅威下(전염병협위하)의京城(경성)
- 天然痘(천연두)!또다시發生(발생)
- 突現(돌현)한怪漢(괴한) 母子(모자)를射殺(사살)
- 全米國(전미국)의科學賞(과학상) 崔晃君(최황군)이獲得(획득)
- 淸津紳士麻雀事件(청진신사마작사건) ◇覆審(복심)에서無罪言渡(무죄언도)
석간 3면 스포츠
- 二千觀衆歡呼裡(이천관중환호리)에 全朝鮮(전조선)씨름開幕(개막)
- 慶州內南公普校(경주내남공보교) 學年延長陳情(학년연장진정)
- 三個月孕婦(삼개월잉부) 鞦韆(추천)하다落死(낙사)
- 돈請求(청구)에不應(부응)차 强盜(강도)로突變(돌변)
- 各地橫行(각지횡항)튼스리團(단) 元山署(원산서)에逮捕(체포)
- 不正面吏復職(부정면리복직)으로 雲林面民蹶起(운림면민궐기)
- 龍淵面長事件(용연면장사건) 의연히반대
- 採橡男女(채상남여)가 山野(산야)에遍滿(편만)
- 甲山運動盛况(갑산운동성황)
- 泗川記者團(사천기자단) 지난廿(입)일창립
- 八十戶稅代納(팔십호세대납)
- 移植數十日(이식삭십일)의 在來式苗拔取(재래식묘발취)
- 倭舘旱魃(왜관한발)
- 一割未滿减下(일할미만감하)는 公約(공약)을無視(무시)한것
- 江東脚戱塲(강동각희장)에서 賞牛(상우)가殺人(살인)
- 絞殺(교살)된嬰兒屍(영아시) ◇결혼전임신한탓
- 京木線客車中(경목선객차중)에 包裝(포장)한幼兒屍(유아시)
- 小作權(소작권)뺏기고 毆打(구타)코被訴(피소)
- 會寧音樂盛况(회녕음락성황)
- 小作權移動(소작권이동)하고 立麥(입맥)을地主(지주)가刈去(예거)
- 物品(물품)을窃取(절취) 松林中遺棄(송임중유기)
- 自動車墜落(자동차추낙) 九名(구명)이重輕傷(중경상)
- 會寧(회녕)에染病(염병) 환자가五(오)명
- 尹亨珍氏篤志(윤형진씨독지)
- 高敞郡移秧(고창군이앙) 一割(일할)에未滿(미만)
- 貨物自動車(화물자동차)가 五歲少女轢殺(오세소녀력살)
- 高敞車賃减下(고창차임감하)
- 群山第二敎育部會(군산제이교육부회)
- 消息(소식)
- 地方雑信(지방잡신)
- 大盜傳(대도전)(169)【後篇(후편)】
- 謹吿(근고)
석간 4면 사회
석간 5면 사회
- 酷甚(혹심)한旱魃(한발)로 善山民心騷然(선산민심소연)
- 長城一帶(장성일대)에 早魃(조발)로騷動(소동)
- 慶南(경남)서旱魃(한발)로 移秧(이앙)은一割八分(일할팔분)
- 大田郡移秧(대전군이앙) 面積三割二分(면적삼할이분)
- 義城郡(의성군)의旱魃(한발) 모ㅅ자리와 밧농사도 말러
- 各地旱魃消息(각지한발소식)
- 洞里極貧者(동이극빈자) 戶稅(호세)를代納(대납) 牙山李敬海氏(아산이경해씨)의美擧(미거)
- 全朝鮮家畜狀態(전조선가축상태)
- 計量(계량)속이다 大波瀾(대파난)
- 咸安農組委員會(함안농조위원회)
- 『누에』의糧食(량식)이 牛馬(우마)의입으로
- 安岳基督女子(안악기독녀자) 勉勵會(면려회)를創立(창립)
- 繭價暴落(견가폭낙)으로 農家窮相無雙(농가궁상무쌍)
- 各地繭共販(각지견공판)
- 靈光郡南公普(영광군남공보) 八十兒童盟休(팔십아동맹휴)
- 鎭川德山(진천덕산)에 產米改良組(산미개량조)
- 젊은그들(二一八(이일팔))
석간 7면 사회
- 海底(해저)에선三浬速力(삼리속력)으로 障碍物(장애물)과衝突(충돌)을豫防(예방)
- 코크를出發(출발) 曳航(예항)으로前進(전진)
- 明日延專球塲(명일연전구장)에서 第一回中等野球(제일회중등야구)
- 黜學(출학)、停學學生(정학학생)에도 寬大(관대)한處分(처분)코저
- 被吿四人(피고사인)에 半年懲役求刑(반년징역구형)
- 東大(동대)와神商大(신상대) 野球部來征確定(야구부내정확정)
- 朝鮮滿洲對抗(조선만주대항) 陸上竸技(륙상경기)도復活(복활)
- 日本學生庭球軍(일본학생정구군) 釡山(부산)에서不振(부진)
- 運動竸技(운동경기)
- 第三回中等柔道大會(제삼회중등유도대회)를압두고(一(일))
- 專修大野球優勝(전수대야구우승)
- 森岡警務局長送別(삼강경무국장송별) 高官對記者野球(고관대기자야구)
- 國際水聯創始者(국제수연창시자) 쪼—지氏記念(씨기염)
- 運動界動靜(운동계동정)
- 湖南學友會事件(호남학우회사건) 三人(삼인)은公判廻附(공판회부)
- 好壽敦(호수단)빠사盛况(성황)
- 그날·그날
- 李舜臣(이순신)【2】
- 라디오
석간 8면 경제
- 第二回座談會(제이회좌담회)
- 各銀行(각은행)의减配說濃厚(감배설농후)
- 肥料叺(비요입) 檢査販賣(검사판매) 【總督府調查(총독부조사)】
- 果樹輸移入量(과수수이입량)
- 歐亞聯絡會議(구아련락회의)
- 京取株主總會(경취주주총회) 二分配當可决(이분배당가결)
- 新米糓法(신미곡법) 朝鮮(조선)의實施期(실시기)
- 取引所令細則(취인소영세즉) 公布遲延理由(공포지연리유)
- 朝鮮內春繭時勢(조선내춘견시세)
- 取引停止(취인정지)
- 株式(주식)
- 期米(기미)
- 延取(연취)
- 正米(정미)
- 時勢(시세)와市况(시황)
- ?位十錢(위십전)
- 今後(금후)의注意點(주의점)
- ???位錢(위전)
- 米豆餘墨(미두여묵)
- 株式(주식)
- 期米(기미)
- 延取(연취)

















