Go to contents

令人感到恥辱的美國

Posted September. 05, 2005 07:06   

한국어

在設在美國新奧爾良週邊地區的“卡特裏娜”颶風受災居民基地,根本就找不到“文明國家美國”的痕迹。

3日淩晨1時40分。大部分是黑人的2000多名居民在雙向10車道的高速公路上,躺在了垃圾堆旁。吃完救濟糧食扔掉的食品垃圾散發出刺鼻的腐壞的馬格麗酒的味道。

居民大多是把簡易床或櫃子、紙箱鋪在公路上準備睡覺。但是因照亮了漆黑夜晚的7、8盞大型照明燈和發電機的轟鳴聲,不可能馬上安然入睡。

上午3時。無法入睡的居民抓住面生的東洋記者,提出了有人搞陰謀的說法。“令堤壩崩潰的不是颶風,而是白人故意炸毀的。”

一名黑人男子說:“有2個朋友聽到了炸藥爆炸的聲音。”她的女朋友(43歲)幫腔說:“我打了個寒噤。將離開新奧爾良。但是調查一定要落實。”

但是任何一個人對於“根據是什麽”的提問,都沒能給出像樣的答案。

淩晨3時45分。在現場各處轉的2個多小時裏,看著不斷絆腳的垃圾,産生了“爲什麽已經第5天了,這些垃圾還是沒有被清理呢”的疑問。是因爲黑人居民的日常生活習慣嗎?還是負責管理罹災民基地的白人官員反應遲鈍呢?這種場面如果在電視上播出,說不定對黑人的“偏見”又會復蘇。

有三個孩子的瑪依拉(音譯)稱:“我們要求借用掃帚,可是連這個都不肯提供給我們。‘我們’作爲人的尊嚴,根本就沒有被放在背著手站著的‘他們’的眼中。”還有一個黑人男子說:“馬上就要離開了,爲什麽要由我們來收拾。”

淩晨5時。在已經超過了預定時間4個小時之後,12輛“緊急基地用”巴士才抵達。如果每輛巴士定員是40人的話,預計會有500人左右擁有裝有冷氣設施的安身之所。

居民湧到了巴士前面。可能是都已失去了體力,肉搏戰並沒有想象那樣多。但是最初就沒有對於誰根據怎樣的標準先坐上車的原則,另外也沒有看到告訴這些人將前往何方的人。警官斯科特(音譯)說:“那個……不太清楚。”並面露難色。一名黑人婦女咬牙切齒地說:“當局做的事簡直是一塌糊塗。”

上午6時。太陽自遠方升起。但是收容所的清晨卻看不到希望。

《紐約時報》的評論員莫爾林•多德在3日刊上將美國描寫成“羞恥心合衆國(The United States of Shame)”。

罹災民變成“垃圾”到處四散的高速公路、便宜收容所和不再響起路易‧阿姆斯壯那帶著哀傷的小號聲的“爵士樂城市”的慘狀重疊在一起,出現在腦海中。



srkim@donga.com