Go to contents

舒伯特未完成交响曲中流淌童谣“小泉”的旋律……

舒伯特未完成交响曲中流淌童谣“小泉”的旋律……

Posted August. 26, 2014 04:03   

한국어

有没有听说过作曲家弗里德里希•西尔歇尔(1789~1860,图)的名字?为海涅的诗谱曲而著名的人。今天(26日)是他在1960年去世的那一天。

他对德国人而言更加熟悉。因为他收录了在德国全境内唱响的民谣,并以乐谱集的方式编纂出版。“深山中小泉……”为开头的“小泉”,您大概也很熟悉吧?这首歌曲也是西尔歇尔首次载入到乐谱中。“谁来吃?”中的“梭西拉发咪来哆”相熟的旋律第一次听便不会轻易忘记的魔力。德语题目为“那下面田野(低处)是好地方(Drunten im Unterland)”。“高(高处)山坡上李子遍野、下方田野葡萄遍地,但我还是喜欢田野”。

有趣的是舒伯特交响曲8号“未完成”2乐章的主旋律中也响起了“梭西拉发咪来哆”音型。7个音符同时向同样的方向进行,这并不能看作是单纯的偶然。那么哪种旋律先出现的呢?

未完成交响曲于1822年完成作曲,因此有些人认为大众跟唱这个旋律的一部分,开始合唱之后由西尔歇尔将其编成乐谱。但事实上并不这么简单。未完成交响曲是埋在抽屉中一直沉睡到1865年才得以被发现。那么是不是舒伯特听到了大众哼唱的去掉,从而获得了灵感呢?

西尔歇尔的乐谱发行8年后的1844年,德国民谣调查家曾提过“德国全境都会唱这首歌”。当时德国统一之前的当时那个年代,奥地利也被认作是德国的一部分。

从当时的出版发行环境来看,如果是1844年德国全境都熟知的歌曲,那么20多年之前的未完成交响曲作曲当时也许舒伯特也知晓这首歌的可能性非常大。也许舒伯特带着对民谣的尊重之情,将旋律引用在交响曲中的,会不会是这样呢?

舒伯特也已经去到天堂,近200年的时间流逝后的今天,很难对这个问题下定论。只是,享受推定和想象的乐趣而已。

gustav@donga.com