기사목록열기
닫기
조간 1면 종합
- 國會(국회)25日以後(일이후)에成員視(성원시)
- 減軍協商膠着(감군협상교저) 梁大使報吿次(량대사보고차) 十七日(십칠일)에歸國(귀국) 新裝備前(신장비전)엔不應(부응)
- [社說(사설)] 五月總選擧(오월총선거)에 對備(대비)하자
- 五月一日(오월일일)로落着(락저)?李議長(리의장) 總選日字(총선일자)를 暗示(암시)
- 正式通吿未接(정식통고미접) 宋長官(송장관)、五千萬弗(오천만불) 『特援(특원)』問題(문제)에言及(언급)
- 民主黨(민주당)、總選(총선)에關(관)한主張(주장)을發表(발표) 警察中立化切實(경찰중입화절실)
- 壇上壇下(단상단하)
- 新選擧法解釋(신선거법해석) 統一(통일)이主議題(주의제)
- 償還不能農家(상환부능농가) 에도貸與糧糓(대여량곡)
- 美機操縱士遂送還(미기조종사수송환)
- 自由世界意見(자유세계의현) 差異點(차이점)을列擧(렬거) 美極東外交官會議(미극동외교관회의)
- 『國民選擇權剝奪(국민선택권박탈)』
- 一(일)、五七四億圜(오칠사억원) 二月末現在通貨量(이월말현재통화양)
- ????????外動靜(외동정)
- 來訪(래방)
조간 2면 정치
조간 3면 사회
- 特派記者(특파기자)의 現場檢證(현장검증) 群山選擧不正計票事件(군산선거부정계표사건)
- 『봄비』가보슬보슬 花信(화신)을재촉하는듯
- 警官(경관)이『패싸움』에加擔(가담)?
- 거리에亂舞(난무)하는暴力輩(폭력배) 行人毆打致傷頻發(행인구타치상빈발)
- 三名殺傷(삼명쇄상)하고自殺(자살) 休暇(휴가)나온軍人(군인)칼빙亂射(난사)
- 梁明山等(량명산등)(三名(삼명))送廳(송청)
- 合格通吿(합격통고)하고發表(발표)
- "새學期(학기)의 納入金分納制(납입김분납제)로"期成會費(기성회비)미끼로情實入學等嚴禁(정실입학등엄금)
- 零對零(영대영)으로無勝負(무승부) 遠征(원정)우리蹴球團(축구단) 越南陸軍(월남륙군)팀과도
- 日船(일선)과衝突沈沒(충돌심몰) 우리貨物船(화물선)、門司近海(문사근해)서
- 눈부신新人(신인)의活躍(활약)
- 8.15때보다17倍(배) 2時間(시간)에一件(일건)씩發生(발생) 나날이느는交通事故(교통사고)
- 故意(고의)로追突(추돌) 合乘(합승)『택시』가『뻐스』에
- 公明選擧保障(공명선거보장) 李內務長官言明(이내무장관언명)
- 生產價未達(생산가미달)로 藁工品買上不振(고공품매상부진)
- 男便(남변)뒤따라야겠다 一女人(일녀인)이飮毒自(음독자)??
- 數學物理(삭학물이)에落第點(락제점) 誘導彈最高專門家(유도탄최고전문가)
- 『子孫(자손)』이三八二名(삼팔이명)
- 外國男子(외국남자)와同棲(동서) 禁止法案(금지법안)을提案(제안)
- ????外珍闻(외진문)
- 휴지통
- 공기총









