기사목록열기
닫기
석간 1면 종합
- 經援悲觀(경원비관)은時期尙早(시기상조) 運用如何(운용여하)로削減克服(삭감극복) 宋復興部(송복흥부) 長官言明(장관언명) 消費財導入額(소비재도입액)도再調整(재조정)
- 二年內(이년내)엔無影響(무영향) 軍當局(군당국)、軍援削減言及(군원삭감언급)
- 生產農家(생산농가)로局限(국한) 米糓擔保融資要綱一部(미곡담보융자요강일부)를修正(수정)
- [社說(사설)] 『쥬코프』解任(해임)의政治的意味(정치적의미)
- 羅將軍等入京(라장군등입경) 國府海兵隊司令官(국부해병대사령관)
- 晋州事件(진주사건) 調査團(조사단)을確定(확정) 二十九日上午現地(이십구일상오현지)로遂向發(수향발)
- 八回國債(팔회국채)아號元金(호원김) 12月(월)부터四億償還(사억상환)
- 壇上壇下(단상단하)
- 調査團(조사단)첫會合(회합) 金相敦議員等(김상단의원등) 現地對質考慮(현지대질고려)
- 國會(국회)、中途流會(중도유회) 文交通出席案上程(문교통출석안상정)
- 外國記者參觀招請(외국기자삼관초청) 比選擧(비선거)、暴力事件連發(폭력사건연발)로
- 二次秋收豫想高(이차추수예상고)
- 新春作(신춘작)??懸赏募集(현상모집)
- 社吿(사고)
- 美(미)、左遷(좌천)으로解釋(해석) 『쥬코프』解任情報把握(해임정보파악)에全力(전력)
- 首相(수상)에就任說(취임설)
- 人亊(인사)
- 内外動靜(내외동정)
- 『商銀(상은)』株主總會(주주총회) 常務(상무)에 陳永得氏(진영득씨)
- 物品稅額七億(물품세액칠억) 『운크라』對資(대자) 轉入應諾回翰(전입응낙회한)
- 28日信任投票(일신임투표) 『모레』氏組閣完了(씨조각완료)
석간 2면 정치
석간 3면 사회
- 勞總(로총) 紛糾擴大(분규확대) 一路(일로) 自己主張固執(자기주장고집)의勢力對等(세력대등)으로
- 道義敎育(도의교육)의指針(지침)을摸索(모색) 各界參集(각계참집)어제부터三日間硏究大會(삼일간연구대회)
- 導入(도입)염소窃取(절취)
- 少年一名轢死(소년일명력사) 『尙武會(상무회)』行進車(행진차)에
- 우박被害甚大(피해심대)
- 칼부림한 收容日人(수용일인) 中村(중촌)、傷害罪(상해죄)로起訴(기소)
- 白晝(백주)에賭博盛行(도박성행)
- 地方消息(지방소식)
- 團體對抗(단체대항)아마拳鬪戰績(권투전적)
- 中大主催(중대주최) 全國學生蹴球開幕(전국학생축구개막)
- 陸軍全仁川(륙군전인천)『팀』得勝(득승) NBC盃爭奪野球第(배쟁탈야구제)2日(일)
- 스포-츠
- 獨占企業(독점기업)의不當利得(부당리득)·橫暴(횡폭) 단돈15圜(원)짜리裁判(재판)
- 丁氏派側(정씨파측) 어디까지나不正(부정) 總辭退(총사퇴)라도不辭(부사) 金氏派側(금씨파측)
- 韓(한)·美(미)·英海兵(영해병) 儀仗隊分列式(의장대분렬식) 30日合同(일합동)으로
- 雜記帐(잡기장)
- 바꾸러가려면往復(왕복)50圜(원) 30萬名(만명)이抛棄(포기)하면四百(사백)50萬圜(만원) 原吿主張(원고주장)
- 間諜一黨(간첩일당)을起訴(기소) 傀儡勳章(괴뇌훈장)받은巨物級(거물급)
- 새달부터 電氣事情(전기사정)은好轉(호전) 商工部(상공부) 制限送電(제한송전)않는다고
- 座席指定制復活(좌석지정제복활) 京釜線等(경부선등)26個列車(개렬차)에
- 親善英國艦隊(친선영국함대) 어제仁川入港(인천입항)
- 美兵二名(미병이명)또暴行(폭행) 지나가는婦女子(부녀자)마구毆打致傷(구타치상)
- 日氣予報(일기여보)
- 휴지통
- 공기총
- 高利貸金業者內査(고리대김업자내사) 治安局(치안국)서









