기사목록열기
닫기
석간 1면 종합
- 歐洲運命决定期(구주운명결정기) 平再和建爲(평재화건위)해眞正協助(진정협조) 『덜』長官伯林向發前聲明發表(장관백림향발전성명발표)
- 開幕時(개막시)부터紛糾豫想(분규예상) 不請客中共代表來到(부청객중공대표내도)로
- 스長官等昨夕招請(장관등작석초청) 李大統領(이대통영)이景武臺(경무대)로
- [社說(사설)] 軍需產業(군수산업)의 位置(위치)
- 今日零時釋放(금일령시석방) 親共捕虜(친공포노) 希望如何不拘(희망여하부구)
- 廿四日臺灣着(입사일대만저) 中共出身反共捕虜(중공출신반공포로)
- 金通委(금통위)서改正(개정) 韓銀定款(한은정관)19條(조)
- 民議院(민의원) 反共靑年對策聽取決議(반공청년대책청취결의)
- 十五(십오)%로引下(인하) 預金支拂準備金(예김지불준비김) 最低率中一部(최저률중일부)를
- 壇上壇下(단상단하)
- 盟邦(맹방)에原子物資(원자물자)를分與(분여) 아大統領原子力法修正(대통영원자력법수정)을提議(제의)
- 『援助(원조)에感謝(감사)』 來韓中(내한중)인中使節團(중사절단) 景武臺禮訪(경무대례방)하고
- 親共捕虜接受呼訴(친공포노접수호소) 印軍對敵最終書翰(인군대적최종서한)
- 駐韓美二個師(주한미이개사) 美陸軍減員(미륙군감원)에該當(해당)
- 定例國務會議(정예국무회의) 昨日景武臺(작일경무대)서
- 21日美國(일미국)서進水式(진수식) 最初(최초)의原子潜水艦(원자잠수함)
- 佛車繼續北進(불차계속배진) 胡車一部撤收(호거일부철수)
- 人事(인사)
석간 2면 사회
- 美海兵廿三名溺死(미해병입삼명닉사) 仁川港(인천항)서引受靑年輸送(인수청년수송)에不祥事(부상사)
- 靑天白日旗(청천백일기)휘날리며 自由中國靑年一路臺灣(자유중국청년일노대만)으로
- 浦項(포항)에三千六百餘(삼천륙백여) 反共靑年收容狀況(반공청연수용장황)
- 雲集(운집)한數千華僑(삭천화교) 寢食(침식)도잊고熱狂的歡送(열광적환송)
- 새해의마련 나의希望(희망)과計劃(계획) (完(완))
- 오늘鄭國殷刑執行(정국은형집행) 刑場(형장)은弘濟院近郊(홍제원근교)로變更(변경)
- 遺家族一齊登錄(유가족일제등록) 25日(일)부터十日間(십일간)
- 北漢山孤兒院擴張(북한산고아원확장) 美(미)『스』長官等參席裡起工(장관등참석리기공)
- 積雪六尺(적설륙척) 江陵(강릉)에大降雪(대항설)
- 東亞重石幹部(동아중석간부) 市警(시경)서呼出問招(호출문초)
- 서울 都賣物価(도매물가)
- 厚生住宅(후생주댁) 價格決定(가격결정)
- 肥料二萬九千噸(비요이만구천톤) 美農林省(미농림성)서韓國(한국)에割當(할당)
- 肥料換率改正反對(비요환율개정반대) 農林部(농림부)서總理(총리)、企劃處(기획처)에公翰(공한)
- 國軍入隊希望者外(국군입대희망자외) 農村地區(농촌지구)로定住方針(정주방침)
- 農村(농촌)과理髮料(리발료)
- 潮流(조류) 投稿歡迎四百字以內(투고환영사백자이내)
- 金前院長(김전원장)은正當(정당) 東萊傷軍靜養院生聲明(동내상군정양원생성명)
- 假傷兵(가상병)을團束(단속)
- "採石場使用(채석장사용)않는다" 金市長(김시장)、昌信洞住民不安(창신동주민부안)에談(담)
- 徐鳳(서봉)규氏所在(씨소재) 當局(당국)서連絡要望(연락요망)
- 氷上競技大會(빙상경기대회) 卅日(삽일)로延期(연기)
- 國防思想昻揚(국방사상앙양) 文化關係者會合(문화관계자회합)
- 한글講習會修了式(강습회수요식)
- 공기총
- 狂風(광풍)(156)





