기사목록열기
닫기
조간 1면 종합
- 時局前途(시국전도)는尙遼遠(상요원) 銃後國民(총후국민)의熱誠(열성)과支援(지원)을要望(요망)
- 兩院奉答文捧呈後(양원봉답문봉정후) 優渥(우악)한勅語下賜(칙어하사)
- [社說(사설)] 과세는양력으로!
- 朝刊(조간)
- 堀內安東省次長(굴내안동성차장) 今日京城着(금일경성저)
- 貴族院本會議(귀족원본회의)
- 支那事變後(지나사변후) 彼我損害一覽表(피아손해일남표)
- 支那事變陸軍側(지나사변륙군측) 第七回論功行賞發表(제칠회론공행상발표)
- 貴院感謝决議文(귀원감사결의문)
- 政黨方面反對不拘(정당방면반대부구)코 今議會(금의회)에提出方針(제출방침)
- 選擧制度(선거제탁)와 議制審議會總會(의제심의회총회)
- 兩計劃案(양계획안) 明春閣議(명춘각의)에上程(상정)
- 朝鮮水害費(조선수해비) 第二豫備金支出(제이예비김지출)
- 陸(륙)의荒鷲機大編隊(황취기대편대) 重慶府空襲詳報(중경부공습상보)
- 第七回論功行賞(제칠회논공행상) 六千三百餘名(륙천삼백여명)
- 海軍論功行賞(해군론공항상)
- 今年最終(금년최종)의 定例局長會議(정예국장회의)
- 支那軍(지나군)의改編(개편)과 何應欽進退注視(하응흠진퇴주시)
- 對日抗議內容(대일항의내용) 米國務省發表(미국무성발표)
- 謹吿(근고)
- 蔣介石(장개석) 全線將兵激勵(전선장병격려)
- 感謝及敬弔(감사급경조) 二决議案廿七日上程(이결의안입칠일상정)
- 安川東拓總裁重任(안천동탁총재중임)
- 消息(소식)
조간 2면 사회
- 西高東低(서고동저)의氣壓(기압)
- 歲暮(세모)에奸商輩跋扈(간상배발호)
- 로타리를지나다가 靑年一名輕傷(청년일명경상)
- 實業俱樂部(실업구요부) 年末懇親盛况(년말간친성황)
- 銃後國民(총후국민)의獻納金(헌납금) 四千七百餘萬圓(사천칠백여만원)
- 寄附(기부)는債務(채무)의一種(일종) 出資金請求事件(출자김청구사건)은上吿棄却(상고기각)
- 世專(세전)의吳校長(오교장) 停年(정년)을一蹴(일축)코留任(류임)
- 整理中小包(정리중소포)?發(발) 重(중)、輕傷者(경상자)가七名(칠명)
- 客月物價一分五里低(객월물가일분오리저)
- 惡德地主(악덕지주)에痛棒(통봉) 各小作官(각소작관)에서調查(조사)를督勵(독려)
- 鐵道局新年式事(철도국신년식사)
- 人妻奇禍(인처기화)
- 五色旗下(오색기하)에서 總領事舘一週年(총령사관일주년)
- 疑問(의문)의트렁크!그속에는現金六千圓(현김육천원)이들어
- 廢品(폐품)을파라서 愛國部(애국부)에獻金(헌김)
- 京慶線慘變續報(경경선참변속보)…慘死者七名判明(참사자칠명판명)
- 全朝鮮蹴球軍(전조선축구군) 歡迎報吿會(환영보고회)
- 日本學生陸聯(일본학생륙련)에서 伯林遠征(백임원정)을决議(결의)
- 總督府卓球部(총독부탁구부) 北朝遠征(북조원정)에全勝(전승)
- 스포—츠欄(란)
- 그날 그날
조간 3면 사회
- 長湖院(장호원)、旺場兩市場(왕장양시장) 對立繫爭去益甚刻(대입계쟁거익심각)
- 때아닌旱魃(한발)로 大邱水道個渴(대구수도개갈)
- 高女(고녀)에서男女學生(남여학생) 自動車同乘嚴禁(자동차동승엄금)
- 統營(통영)의叺生產取扱(입생산취급) 郡(군)에서產組(산조)로移管(이관)
- 結婚部(결혼부)를新設(신설)하고 大陸(대륙)의新婦斡旋(신부알선)
- 南部版(남부판)
- 李一來作曲記念式(이일내작곡기념식) 馬山基靑(마산기청)、音協主催(음협주최)
- 一戶一件目標(일호일건목표)로 濟州簡保躍進(제주간보약진)
- 敎育施設(교육시설)의不備痛感(부비통감) 特(특)히男中等校(남중등교)를中心(중심)으로
- 全南漁船救濟事業(전남어선구제사업)에 一萬六千隻加入(일만륙천척가입)
- 農家戶數八割目標(농가호삭팔할목표) 組合員增容計劃(조합원증용계획) 江原道內金組(강원도내김조)에서
- 情夫(정부)못잊는乃妻(내처)에게 削髮斷鼻(삭발단비)로써報復(보복)
- 晋州女技園長(진주녀기원장) 權福海氏來泗(권복해씨내사)
- 北安面大堤貯水池(북안면대제저수지) 改條問題具體化(개조문제구체화)
- 輿論(여론)이沸騰(비등)하자 仁協會聲明發表(인협회성명발표)
- 父親(부친)의臨終(임종)에 斷指輸血(단지수혈)한少女(소녀)
- 素砂擲柶大會開催(소사척사대회개최)
- 釜山各小校明春卒業(부산각소교명춘졸업) 就職希望者多數(취직희望자다삭)
- 切手印紙割引販賣(절수인지할인판매) 賣(매)、買者(매자)모다處罰(처벌)
- 東海岸鰛景氣(동해안온경기)
- 春川上水道擴張(춘천상수도확장)의 經費捻出(경비념출)에腐心(부심)
- 江原道內各鑛山(강원도내각광산)에 勞力不足二千名(노력부족이천명)
- 銃後後援會組織(총후후원회조직) 大邱稅務局(대구세무국)에서
조간 4면 경제
- 株式(주식)·期米一年戰績回顧(기미일년전적회고)❿
- 配當制限(배당제한)과融資命令(융자명령) 朝鮮(조선)도一率發動决定(일율발동결정)
- 朝鮮銀行券發行高(조선은행권발행고) 三億三千三百萬圓(삼억삼천삼백만원)
- 事變公債(사변공채) 十割八分賣盡(십할팔분매진)
- 金利調整團結成(김리조정단결성)
- 金聯販賣高(김련판매고) 一千萬圓(일천만원)을突破(돌파)
- 出超三千五百萬圓(출초삼천오백만원) 空前(공전)의新記錄示現(신기록시현)!
- 十一月分(십일월분) 米糓移動高(미곡이동고)
- 綿絲布商(면사포상) 一月中(일월중)에改組(개조)
- 京城水產市塲(경성수산시장) 取扱高二百萬圓(취급고이백만원)
- 歲末商店街打診(세말상점가타진) 惡條件裡賣上著增(악조건리매상저증)
- 迫擊砲(박격포)
- 全朝鮮都賣物價(전조선도매물가) 十一月中微落(십일월중미락)!
- 昨年今日(작년금일)·今年今日(금년금일)
- 郵便貯金現况(우변저김현황)
- 朝鮮產林檎輸出(조선산림금수출) 十一月中(십일월중) 六十九萬圓(륙십구만원)
- 今日(금일)의市况(시황)
- 株式(주식) 浮動範團(부동범단) 徃來(왕내)
- 國債(국채) 無活氣(무활기)나 强合(강합)
- 正米(정미) 納會順調(납회순조) 不味(부미)
- 時勢(시세)와市况(시황)
- 內外金銀時勢(내외김은시세)
- 財海餘波(재해여파)
- 株式(주식)
- 期米(기미)
- 海外經濟(해외경제)
- 金融(김융)
- 商品(상품)
- 正米(정미)
- 雜糓(잡곡)
석간 1면 종합
- 年內(년내)에不成立(부성입)하드래도 今後依然交涉繼續(금후의연교섭계속)
- 時局前途(시국전도)는遼遠(요원)
- 兩院奉答文捧呈後(양원봉답문봉정후) 優渥(우악)한勅語下賜(칙어하사)
- 貴族院本會議(귀족원본회의)
- 蘇航空大學生(소항공대학생) 大量養成(대량양성)
- 夕刊(석간)
- 堀內安東省次長(굴내안동성차장) 今日京城着(금일경성저)
- 貴院感謝决議文(귀원감사결의문)
- 支那事變後(지나사변후) 彼我損害一覽表(피아손해일남표)
- 支那事變陸軍側(지나사변륙군측) 第七回論功行賞發表(제칠회론공행상발표)
- 政黨方面反對不拘(정당방면반대부구)코 今議會(금의회)에提出方針(제출방침)
- 選擧制度(선거제도)와議制審議會總會(의제심의회총회)
- 閻錫山軍遊擊隊(염석산군유격대) 山西殘敵掃蕩戰(산서잔적소탕전)
- 第七回論功行賞(제칠회논공행상) 六千三百餘名(륙천삼백여명)
- 海軍論功行賞(해군논공행상)
- 北支建設總署(북지건설총서)에 派遣員决定(파견원결정)
- 陸(륙)의荒鷲機大編隊(황취기대편대) 重慶初空襲詳報(중경초공습상보)
- 汾河右岸(분하우안)의 山中地區敵掃蕩(산중지구적소탕)
- 黃河左岸要衝地(황하좌안요충지) 船窩鎭緊迫(선와진긴박)
- 消息(소식)
- 橫說竪說(횡설수설)
- 謹吿(근고)
석간 2면 사회
- 西高東低(서고동저)의氣壓(기압) 昨年(작년)보다는 酷寒(혹한)!
- 歲暮(세모)에奸商輩跋扈(간상배발호)
- 로타리를지나다가 靑年一名輕傷(청년일명경상)
- 實業俱樂部(실업구악부) 年末懇親盛况(년말간친성황)
- 朝鮮(조선)의郵便貯金額(우편저김액) 七千七百餘萬圓(칠천칠백여만원)
- 턴넬天井(천정)이崩壞(붕괴) 四十餘人夫生埋(사십여인부생매)!
- 世專(세전)의吳校長(오교장) 停年(정년)을一蹴(일축)코留任(유임)
- 寄附(기부)는債務一種(채무일종) 高等法院(고등법원)의新判例(신판예)
- 惡德地主(악덕지주)에痛棒(통봉) 各小作官(각소작관)에서調查(조사)를督勵(독려)
- 人妻奇禍(인처기화)
- 五色旗下(오색기하)에서 總領事舘一週年(총령사관일주년)
- 疑問(의문)의트렁크!그속에는現金六千圓(현김륙천원)이들어
- 銃後國民(총후국민)의獻納金(헌납김) 四千七百餘萬圓(사천칠백여만원)
- 淸凉里氷上(청량리빙상)『링크』今日開塲式(금일개장식)을擧行(거행)
- 全國高等蹴球(전국고등축구)에 普專今日出發(보전금일출발)
- 學生氷聯主催(학생빙연주최)의 氷上大會規定(빙상대회규정)
- 全朝鮮蹴球軍(전조선축구군) 歡迎報吿會(환영보고회)
- 日本學生陸聯(일본학생륙련)에서 伯林遠征(백임원정)을决議(결의)
- 스포—츠
- 휴지통
석간 3면 문화
석간 4면 사회
석간 5면 문화
- 朝鮮新劇運動(조선신극운동)에對(대)한私見(사현) 今年(금년)의 三劇團公演(삼극단공연)을 材料(재료)로한 試論(시논) (一(일))
- 美術省專門家(미술성전문가)속인 國寳彫刻(국보조각)비너스
- 出演(출연)이름抹殺(말살)된 舞踊家(무용가)의映畵(영화)
- 헐리우드의 스케이팅??
- 映画(영화)와演劇(연극)
- 各界(각계)에서歡迎(환영)받는 俳優(배우)없는映畵(영화) 『디스니』漫畵大人氣(만화대인기)
- 放送(방송)프로
- 六十個國(륙십개국)을動員(동원)하는『音響(음향)의萬國博(만국박)』
- 正初興行(정초흥행)에封切(봉절)될 朝鮮映畵(조선영화)의梗槪(경개)
- 明春朝鮮(명춘조선)서도上映(상영)될 伯林(백림)올림픽映畵(영화)
- 라디오·다이알로그 廿八日後八(입팔일후팔)、三(삼)○ 꿈꾸는사람들
- 라디오
석간 6면 경제
- 滿洲國水產需給狀况調查(만주국수산수급상황조사)
- 需要(수요)도漸增傾向(점증경향) 食性(식성)도朝鮮人(조선인)과비슷하다
- 產業俱樂部(산업구악부)
- 海草(해초)는魚族(어족)보다도 不可缺(부가결)의食物(식물)
- 產業(산업)
- 仁川(인천)의商圈擴張(상권확장) 奧地中心(오지중심)이緊要(긴요)
- 鮟鱇(안강)
- 異彩(리채)띠운삐라 特賣(특매)의商品名(상품명)도價格(가격)도
- 商店(상점)
- 交換室(교환실)
- 農具類一齊上放(농구유일제상방) 모두明春期需要物(명춘기수요물)
- 雜糓軟弱(잡곡연약) 年末需要不味(년말수요부미)
- 毛絲類伸惱(모사유신뇌)
- 商品市况(상품시황)
- 植物(식물)의호루몬 (下(하))
- 商品知識(상품지식)
석간 7면 사회
- 長湖院(장호원)、旺場兩市場(왕장양시장) 對立繫爭去益甚刻(대입계쟁거익심각)
- 때아닌旱魃(한발)로 大邱水道涸渴(대구수도학갈)
- 高女(고녀)에서男女學生(남여학생) 自動車同乘嚴禁(자동차동승엄금)
- 統營(통영)의叺生產取扱(입생산취급) 郡(군)에서產組(산조)로移管(이관)
- 結婚部(결혼부)를新設(신설)하고 大陸(대륙)의新婦斡旋(신부알선)
- 南部版(남부판)
- 李一來作曲記念式(이일내작곡기념식) 馬山基靑(마산기청)、音協主催(음협주최)
- 一戶一件目標(일호일건목표)로 濟州簡保躍進(제주간보약진)
- 敎育施設(교육시설)의不備痛感(부비통감)
- 全南漁船救濟事業(전남어선구제사업)에 一萬六千隻加入(일만륙천척가입)
- 農家戶數八割目標(농가호삭팔할목표) 組合員增容計劃(조합원증용계획) 江原道內金組(강원도내김조)에서
- 情夫(정부)못잊는乃妻(내처)에게 削髮斷鼻(삭발단비)로써報復(보복)
- 北安面大堤貯水池(배안면대제저수지) 改修問題具體化(개수문제구체화)
- 晋州女技園長(진주녀기원장) 權福海氏來泗(권복해씨내사)
- 輿論(여론)이沸騰(비등)하자 仁協會聲明發表(인협회성명발표)
- 父親(부친)의臨終(임종)에 斷指輸血(단지수혈)한少女(소녀)
- 素砂擲柶大會開催(소사척사대회개최)
- 銃後後援會組織(총후후원회조직) 大邱稅務局(대구세무국)에서
- 釜山各小校明春卒業(부산각소교명춘졸업) 就職希望者多數(취직희망자다삭)
- 切手印紙割引販賣(절수인지할인판매) 賣(매)、買者(매자)모다處罰(처벌)
- 東海岸鰮景氣(동해안온경기)
- 春川上水道擴張(춘천상수도확장)의 經費捻出(경비념출)에腐心(부심)
- 江原道內各鑛山(강원도내각광산)에 勞力不足二千名(노력부족이천명)
석간 8면 경제
- 株式(주식)·期米一年戰績回顧(기미일년전적회고)❿
- 配當制限(배당제한)과融資命令(융자명령) 朝鮮(조선)도一率發動决定(일율발동결정)
- 金利調整團結成(금이조정단결성)
- 朝鮮銀行券發行高(조선은행권발행고) 三億三千三百萬圓(삼억삼천삼백만원)
- 事變公債(사변공채) 十割八分賣盡(십할팔분매진)
- 金聯販賣高(김련판매고) 一千萬圓(일천만원)을突破(돌파)
- 出超三千五百萬圓(출초삼천오백만원) 空前(공전)의新記錄示現(신기록시현)!
- 十一月分(십일월분) 米糓移動高(미곡이동고)
- 綿絲布商(면사포상) 一月中(일월중)에改組(개조)
- 京城水產市塲(경성수산시장) 取扱高二百萬圓(취급고이백만원)
- 歲末商店街打診(세말상점가타진) 惡條件裡賣上著增(악조건리매상저증)
- 迫擊砲(박격포)
- 全朝鮮都賣物價(전조선도매물가) 十一月中微洛(십일월중미락)!
- 昨年今日(작연금일)·今年今日(금연금일)
- 朝鮮產林檎輸出(조선산림금수출) 十一月中(십일월중) 六十九萬圓(륙십구만원)
- 今日(금일)의市况(시황)
- 株式(주식) 浮動範團(부동범단) 徃來(왕내)
- 國債(국채) 無活氣(무활기)나 强合(강합)
- 正米(정미) 納會順調(납회순조) 不味(부미)
- 時勢(시세)와市况(시황)
- 內外金銀時勢(내외김은시세)
- 財海餘波(재해여파)
- 株式(주식)
- 期米(기미)
- 海外經濟(해외경제)
- 金融(김융)
- 商品(상품)
- 正米(정미)
- 雜糓(잡곡)
- 郵便貯金現况(우변저김현황)

























