기사목록열기
닫기
조간 1면 종합
- 颱風前夜(태풍전야)의上海一(상해일)?
- 刻一刻危險迫到(각일각위험박도)
- 各國警備兵待機(각국경비병대기)
- 一觸卽發(일촉즉발)의形勢(형세)
- 秩父宮兩殿下(질부궁양전하) 再次瑞西(재차서서)로御發(어발)
- 避亂民(피란민)으로大混雜(대혼잡) 交通(교통)은거의不能(부능)
- 中山路一帶警戒(중산노일대경계)
- 朝刊(조간)
- 國民政府(국민정부) 官吏减俸令(관리감봉령)
- 戰區配備(전구배비)를决定(결정) 陸海空軍(륙해공군)을編成(편성)
- 陸戰隊警戒配備(륙전대경계배비)
- 江灣(강만)꼴프클러브 一帶(일대)의通行禁止(통행금지)
- 支那側(지나측)의營業沮止(영업저지) 領事舘對策考究(령사관대책고구)
- 日華紡工場閉鎖(일화방공장폐쇄)
- 首相三相(수상삼상)과 重要協議(중요협의)
- 南口(남구)에서尙今激戰(상금격전)
- 居留民保護(거유민보호)를 日高參事官要求(일고참사관요구)
- 支銀(지은)모라必至(필지)
- 外國銀行(외국은행)에의 預金移動旺盛(예금이동왕성)
- 吳淞砲臺等(오송포대등)에 支那軍進出(지나군진출)
- 龍宮城(룡궁성)을攻擊(공격)한
- 敗殘兵出沒(패잔병출몰)로 英佛租界緊張(영불조계긴장)
- 消息(소식)
- 夕刊後市况(석간후시황)
- 東亞短評(동아단평)
- 相當苦戰豫想(상당고전예상)
조간 2면 사회
- 廢墟(폐허)의慘災地(참재지)에"救濟(구제)의손"
- 慘害地(참해지)에復舊工事(복구공사) 耕作地復舊(경작지복구)도考慮(고려)
- 救濟費十萬圓(구제비십만원)
- 平北有志(평배유지)들의 救濟金遝至(구제김답지)
- 王子職工(왕자직공)들이 救濟金收合(구제김수합) 本社支局(본사지국)에依托(의탁)
- 軍隊(군대)에서도 救濟金百圓(구제김백원)
- 慰問(위문)담배로 "가찌도기"發賣(발매)
- 大成學友會(대성학우회) 昨日(작일)에解散(해산)
- 愛國(애국)、國防婦人會(국방부인회)에서 衣服二千五百件(의복이천오백건)
- 各校別(각교별)로日割配定(일할배정) "登校列車(등교렬차)"를運轉(운전)
- 虎君(호군)이出現(출현) 개、돼지를물어가
- 各道(각도)에警察陣擴充(경찰진확충)
- 時局認識(시국인지)을調查(조사)
- 遝至(답지)하는國防獻金(국방헌김)
- "平南號(평남호)"를計劃(계획) 平南有志(평남유지)들이會合(회합)
- 黃河(황하)가氾濫(범람)
- 朝鮮最古歷史(조선최고역사)를가진 學生籠球選手權(학생롱구선수권) 來月八日(내월팔일)부터靑年會後庭(청년회후정)에서 基靑主催(기청주최)、本社後援(본사후원)
- 金龍均等五選手(김용균등오선수) 日新拳俱招聘(일신권구초빙)받어 東京遠征(동경원정)을决定(결정)
- 中等優勝野球(중등우승야구) 龍中(용중)은中京(중경)과對戰(대전)
- 스포-츠
- 元山(원산)뻐스衝突事件(충돌사건) 兩名(양명)에禁錮刑(금고형)
- 窃盜團打盡(절도단타진)
- 그날그날
조간 3면 경제
조간 4면 사회
- 驟雨中(취우중)에落雷(락뢰)! 農夫二十名死傷(농부이십명사상)
- 渡船顚覆(도선전복)、三名溺死(삼명닉사) 六(륙)명이 빠젓다가 三(삼)명구조돼
- 分家(분가)못하야 面刀自殺(면도자살)
- 淸州無心川(청주무심천)에 嬰兒屍(영아시)
- 南部版(남부판)
- 醉酒即死(취주즉사)
- 群山驛(군산역)에서 汽車發着增加(기차발저증가)
- 軍事後援(군사후원)、國防婦人(국방부인) 發會式擧行(발회식거행)
- 『사이다』에硝子屑(초자설)!
- 釜山(부산)『풀』에첫犧牲(희생) 少女一名溺死(소녀일명닉사)
- 衙北採鑛防止陳情(아북채광방지진정)
- 陜川四個駐在所(합천사개주재소)에 雨量觀測所(우양관측소)를設置(설치)
- 陜川上川里(합천상천리)에旱災(한재) 八十餘戶生計漠然(팔십여호생계막연)
- 遝至(답지)하는國防獻金(국방헌김)
- 梁山(량산)에赤痢猖獗(적이창궐)
- 樂聖(요성)베-토벤映畵(영화) 本報讀者(본보두자)에割引(할인)
- 光陽豊作(광양례작)
- 群山國防婦人會組織(군산국방부인회조직)
- 全朝鮮蹴球(전조선축구) 盛况裡終幕(성황이종막)
- 卅七顧客相對(삽칠고객상대)로 十餘萬圓(십여만원)을橫領(횡령)
- 暴利取締(포리취체) 舒川署(서천서)서注力(주역)
- 昨年洪水(작년홍수)에缺潰(결궤)된 吉安堤防改修陳情(길안제방개수진정)
- 一千餘圓橫領(일천여원횡령)
- 迷兒(미아)
- 三嘉勤勞靑年會(삼가근로청년회) 國防義捐金(국방의연김)을募集(모집)
- 海印寺(해인사)에避暑客(피서객) 每日三百名突破(매일삼백명돌파) 三十年來初有事(삼십년내초유사)
- 倭舘婦人赤誠(왜관부인적성)
- 短信(단신)
- 消息(소식)
- 靑春記(청춘기) (25)
조간 5면 사회
- 深刻(심각)한洪水被害(홍수피해) 死者(사자)만五八九名(오팔구명)
- 所有土地(소유토지)를抵當(저당)해 隣家貧民(인가빈민)을救濟(구제)
- 北部版(북부판)
- 金剛山六花岩(김강산륙화암)에 하이킹郵便所新設(우편소신설)
- 洪水(홍수)로利(리)보는사람!
- 平壤(평양)에水亂(수난) 一時停電(일시정전)까지
- 海州測候所認可(해주측후소인가) 十一月竣工豫定(십일월준공예정)
- 延白個人庭球大會(연백개인정구대회) 優勝(우승)은紅峴李金組(홍현이김조)
- 永興山間地帶(영흥산간지대) 十餘年來(십여년내)의大豊作(대례작)
- 漁村靑年講習會(어촌청년강습회) 第一公普(제일공보)서開講(개강)
- 東拓會社進出(동탁회사진출) "알누미늄"工場設置(공장설치)
- 工塲用地區域(공장용지구역) 買收平均價格(매수평균가격)
- 遝至(답지)하는國防獻金(국방헌김)
- 長津水電地區(장진수전지구) 二百家族移住(이백가족이주)
- 普通江氾濫(보통강범람)으로 ??江浸水三百戶(강침수삼백호)
- 時局講演會(시국강연회) 信川(신천)서盛况裡終了(성황리종료)
- 工塲設置(공장설치)에關(관)해 繁榮會開催(번영회개최)
- 旅費(여비)와貯蓄金(저축금) 國防費(국방비)로獻納(헌납)
- 時局巡廻講演會(시국순회강연회) 北靑(배청)서盛况(성황)
- 平康龍岩藥水浦(평강용암약수포) 擴張(확장)코저菜種販賣(채종판매)
- 樺甸縣(화전현)에洪水(홍수) 八百餘戶浸水(팔백여호침수)
- 軍事後援會(군사후원회) 發會式擧行(발회식거행)
- 建設途上(건설도상)의咸南(함남) 工事塲八十(공사장팔십)、就業三萬(취업삼만)
- 釋王寺繁榮會主催(석왕사번영회주최) 時局懇談會(시국간담회)
- 延安防護團組織(연안방호단조직) 時局講演(시국강연)도開催(개최)
- 國防婦人會分會(국방부인회분회) 發會式擧行(발회식거행)
조간 6면 문화
조간 7면 문화
조간 8면 경제
- 原始林(원시림)의開拓(개척)과 平和(평화)한火田民生活(화전민생활)
- 産業(산업)
- 產業政策推進(산업정책추진)으로 試驗機關(시험기관)을設置(설치)
- 麟蹄堆肥奬勵(린제퇴비장여)
- 高原市塲取引高(고원시장취인고)
- 長湍(장단)의鷄卵共販(계란공판) 一位目標(일위목표)로邁進(매진)
- 硫安需給統制(유안수급통제) 總督府(총독부)와日窒間(일질간)에折衷(절충)?
- 七月仁川貿易額(칠월인천무역액) 千九百萬圓(천구백만원)
- 漁船(어선)의데-셀化等(화등) 施設(시설)에進出(진출)
- 咸北(함북)"정어리" 未曾有(미증유)의豐獲(풍획)
- 京城貯金管理所(경성저금관리소)의 郵便貯金受拂狀况(우변저김수불장황)
- 七月未現在採鹽高(칠월미현재채염고)
- 朝鮮農會主催(조선농회주최)로 畜產大會開催(축산대회개최)
- 京城貯金管理所(경성저김관리소) 郵便貯金受拂狀况(우변저김수불상황)
- 自滅廉賣店論(자멸렴매점논) (12)
- 商店(상점)
- 礦油免稅廢止(광유면세폐지)
- 襄陽運輸會社創立(양양운수회사창립)
- 鎭南浦產組合(진남포산조합) 再總會開催(재총회개최)
- 七月中仁川物價(칠월중인천물가) 一齊騰貴(일제등귀)
- 間島(간도)의木材(목재)= 景氣良好(경기량호)
- 鑛業權動靜(광업권동정)
석간 1면 종합
- 南口駅占領(남구역점영) 今朝(금조)、空陸軍相呼應(공륙군상호응) 南口鎭(남구진)의中央軍掃蕩(중앙군소탕)
- 良鄕攻擊(량향공격)에應戰(응전)
- 支那武裝(지나무장)의保安隊(보안대) 佛租界(불조계)로俄然進出(아연진출)
- 海軍中央部(해군중앙부)、不動(부동)의 重大回訓(중대회훈)을發表(발표)
- 所謂(소위)"人形戰術(인형전술)"도 都無効力(도무효역)
- 敗殘兵(패잔병)을掃蕩(소탕)
- 新規徵募(신규징모)를斷行(단행) 蘇(소)、今秋赤軍將校(금추적군장교)를大整理(대정이)
- 夕刊(석간)
- 王仲廉部隊(왕중염부대)는 張直系中央軍(장직계중앙군)
- 支(지)、歐洲各國(구주각국)서武器購入(무기구입) 英(영)、航空業者(항공업자)와接近(접근)
- 獨(독)도武器供給(무기공급)
- 伊國外交政策(이국외교정책)의 重大轉換(중대전환)을示唆(시사)
- 全將兵(전장병)을激勵(격여)
- 第二回(제이회)의通譯採用(통역채용)
- 拓省(탁성)、內外地(내외지)의 首腦部會議(수뇌부회의)
- 리트비노브氏(씨) 突然訪墺(돌연방오)
- 七十二名(칠십이명)??銃(총)
- 蘇聯(소련)、米國內(미국내)에서 反日輿論(반일여론)을喚起(환기)
- 吳淞日華紡績(오송일화방적) 繰業中止(소업중지)
- 特別稅法公布(특별세법공포) △十二日(십이일)부터施行(시행)
- 朝滿人官吏交換政策(조만인관이교환정책) 第二次(제이차)의發表(발표)
- 滿州國軍事費(만주국군사비) 追加豫算决定(추가예산결정)
- 北支事件公債(북지사건공채) 一億圓發行(일억원발항)
- 橫說竪說(횡설수설)
석간 2면 사회
- 特殊商品一齊騰貴(특수상품일제등귀)에 警察當局(경찰당국)의監視眼(감시안)
- 忠南北(충남북)、平北水害集計(평배수해집계)
- 季節(계절)의暴君(포군)·颱風(태풍) 朝鮮(조선)을窺視(규시)!
- 徹底(철저)한無錢遊興(무전유흥)
- "月賦住宅(월부주택)"을經營(경영)
- 京義線國際列車(경의선국제렬차)= 今日(금일)부터直通運轉(직통운전)
- 노소미延着(연저) 渡航旅客受難(도항려객수난)
- 老總角(로총각)의悲哀(비애)!
- 群山怪火事件送局(군산괴화사건송국)
- 靑年會柔道部(청년회유도부)에서 空手道實際示範(공수도실제시범)
- 올림픽技術顧問(기술고문) 크氏東京(씨동경)에來着(래저)
- 運動競技(운동경기)
- 釜山支(부산지)、領舘員撒退(영관원살퇴) 一行八十一名(일행팔십일명)이上海丸(상해환)으로
- 女給(여급)이窃盜(절도)
- 被疑者二百餘名中(피의자이백여명중)에 廿餘名(입여명)은逮捕取調(체포취조)
- 戰時想定(전시상정)의大演習(대연습)
- 스파크소리에놀래 電車(전차)에서轉落死傷(전낙사상)
- 運轉手取調中(운전수취조중) 業務上過失致死(업무상과실치사)로
- 入營軍人子弟(입영군인자제)는 授業料(수업요)??除(제)
- 吳根伊(오근이)찾어가오
- 遝至(답지)하는國防獻金(국방헌금)
- 生活難(생활난)으로飮毒(음독)
석간 3면 사회
석간 4면 경제
- "金(김)"과世界景氣(세계경기) 【上(상)】今後金價果如何(금후금가과여하)
- 經(경)=濟(제)=話(화)=題(제)
- 必要資金(필요자금)은酬應(수응) 保凖擴張(보준확장)은福音(복음)
- 物價指數統一化(물가지삭통일화) 全朝鮮商議(전조선상의)에서企圖(기도)
- 今年糓物大會中止(금년곡물대회중지)로內定(내정)
- 鑛山出願數(광산출원삭)
- 京城勞銀昻騰(경성노은앙등)
- "產金奬勵(산김장여)에는 民意(민의)를들으라"
- 今日(금일)의市况(시황)
- 商品市况(상품시황)
- 上旬米(상순미)、粟輸移出入高(속수이출입고)
- 株式(주식) 後塲(후장)에 再騰(재등)
- 國債(국채) 强含手堅(강함수견)
- 期米(기미) 浮動裡(부동이) 下弛(하이)
- 正米(정미) 釜山特(부산특)히 强騰(강등)
- 時勢(시세)와市况(시황)
- 財(재)◇海(해)◇餘(여)◇波(파)
- 米豆餘墨(미두여묵)
- 日本曹達(일본조달)(下(하)) 主要事業會社株便覽(주요사업회사주변남)
- 內外金銀時勢(내외김은시세)
- 株式(주식)
- 期米(기미)
- 正米(정미)
- 雜糓(잡곡)
- 海外經濟(해외경제)
- 金融(김융)
- 商品(상품)
- 融資去益警戒(융자거익경계)로 硬化濃度深刻(경화농탁심각)

























