기사목록열기
닫기
조간 1면 종합
- 日本反對(일본반대)도不關(부관) 宋氏對英借欵言明(송씨대영차관언명)
- 現銀引渡要求(현은인도요구)를 米國銀行拒絕(미국은행거절)?
- [社說(사설)] 지부랄타의 中立主張(중립주장)
- 朝刊(조간)
- 現銀集中令(현은집중영) 農物取引重大影響(농물취인중대영향)
- 蔣氏容共政策確實(장씨용공정책확실) 日本(일본)、監視委員會組織(감시위원회조직)
- 北中政權確立(북중정권확입) 完全(완전)히中央(중앙)서離脫(리탈)?
- 久邇宮家御殿一部(구이궁가어전일부) 女子會舘(여자회관)에御下賜(어하사)
- 第十七(제십칠)、己婁以後(기누이후) 羅濟(라제)의國勢(국세) (四(사)) 五千年間朝鮮(오천년간조선)의「얼」142
- 伊軍進擊開始(이군진격개시) 마칼레占領(점영)도在邇(재이)
- 北中肅正工作完了後(배중숙정공작완요후) 三大課題(삼대과제)
- 地中海(지중해)의軍力减勢(군력감세) 아즉도時期尙早(시기상조)?
- 英中借欵(영중차관)의成立(성입) 日本(일본)에重大影嚮(중대영향)
- 英伊兩當局(영이양당국) 豫備的軍縮商議(예비적군축상의)
- 軍縮會議開會(군축회의개회)를 來月五日延期(내월오일연기)
- 軍縮本會招請(군축본회초청)에 佛正式受諾回答(불정식수락회답)
- 同盟通信社認可(동맹통신사인가)
- 伊機二臺射落(이기이대사낙)
- 中部太平洋根據地(중부태평양근거지) 米(미)떤長官視察(장관시찰)
- 遞信局辭令(체신국사령)
- 夕刊後市况(석간후시황)
- 消息(소식)
- 幣制改革(폐제개혁)을 米國反對意向(미국반대의향)
조간 2면 사회
- 남포爆發(폭발)、七名死傷(칠명사상) 遺族(유족)、事務所襲擊(사무소습격)
- 結氷期國境三道(결빙기국경삼도) 警備陣(경비진)을强化(강화)
- 蝀龍窟美裝中(동용굴미장중) 새窟(굴)을 또 發見(발현)
- 假入齒師(가입치사)로 資金(자금)을詐欺(사기)
- 軟球(연구)의覇者朝鮮(패자조선)팀 七日夜(칠일야)에一行十三名凱旋(일행십삼명개선)
- 黃水院江水力電(황수원강수력전)
- 新出機關士九名(신출기관사구명)
- 海州瓮津線(해주옹진선) 兩大平野連結(량대평야연결)
- 江原道早霜(강원도조상)의被害(피해) 意外(의외)로擴大(확대)、慘酷(참혹)
- 永興地方(영흥지방)에 稀有(희유)의大怪候(대괴후)
- 士兵團出沒(사병단출몰) 昨年(작년)보다三倍(삼배)
- 安城邑(안성읍)에大火(대화)
- 蘇聯革命記念(소련혁명기염) 十八週年(십팔주년)마지
- 大阪元山間直通(대판원산간직통) 海底一回線新設(해저일회선신설)
- 愛妻(애처)를위해 阿片(아편)을密輸(밀수)
- 七十回(칠십회)께임의籠球(농구) 大(대)리그는今日開幕(금일개막)
- 올림픽代表(대표) 陸上選手候補(륙상선수후보) 陣容(진용)은五十三名(오십삼명)
- 中等校(중등교) 朝鮮(조선) 럭비豫選(예선) 九日(구일)부터열린다
- 今日(금일)의運動(운동)
- 收容(수용)안된癩病患者(라병환자) 九千餘名(구천여명)을突破(돌파)
- 暴風雨(포풍우)에휩쓸려 漁夫(어부)가溺死(닉사)
- 釜山棧橋行電車(부산잔교행전거) 敷設許可(부설허가)를取消(취소)
- 泉峴公普落成(천현공보락성)
- 그날그날
- 處女金密輸團(처여김밀수단) 十七名送局(십칠명송국)
조간 3면 사회
- 珍島中學(진도중학)을設立(설입)하자
- 前年實收穫高(전년실수확고)보다 四十五萬石减少(사십오만석감소)
- 十年間同苦妻(십년간동고처)가 他人(타인)과同棲(동서)
- 垡地(벌지)를無償貸與(무상대여)코 一洞(일동)이共存共榮(공존공영)
- 苔灘(태탄)에도初氷(초빙)
- 이러한男便(남변)과는 가치살수없소
- 康津公普趙訓導(강진공보조훈도) 十週勤續褒彰(십주근속포창)
- 梨花保育專門巡廻(이화보육전문순회)『音樂(음요)과童劇(동극)』
- 永生女高普(영생녀고보)빠사
- 本夫(본부)가無識(무지)타고 노라난村婦女(촌부녀)
- 爾後三年(이후삼년)이면 平元線全通(평원선전통)
- 自轉車(자전차)에태웟든 三歲兒(삼세아)가落死(낙사)
- 人夫不足(인부부족)으로 鑛山賃引上(광산임인상)
- 土地(토지)??擡頭反面(대두반면) 詐欺輩大䟦扈(사기배대䟦호)
- 金山洛山(김산락산)에 鑛夫(광부)만千餘名(천여명)
- 羅津(나진)에初雪(초설)、初氷(초빙)
- 密林(밀임)(35)
조간 4면 경제
- 十月中國際(십월중국제) 經濟重要日誌(경제중요일지)
- 朝鮮產人蔘(조선산인삼)= 對中輸出好調(대중수출호조)
- 絹織物(견직물)의 朝鮮內需要(조선내수요) 比前年激增(비전년격증)
- 硫安共同購入(유안공동구입)
- 滿鐵副成硫安(만철부성유안) 朝鮮輸入計劃(조선수입계획)
- 貯銀代理店擴充(저은대리점확충) 伊森貯銀頭取出張(이삼저은두취출장)
- 『科學的定價論(과학적정가론)』【十六(십륙)】
- 十月煙草賣渡高(십월연초매도고)
- 製造煙草豫定數量(제조연초예정삭량)
- 日獨貿易調整(일독무이조정) 來年初交涉開始(내년초교섭개시)
- 淸蜜年產額(청밀년산액) 三千三百餘圓(삼천삼백여원) 有望(유망)한高原特產(고원특산)
- 咸興製絲會社(함흥제사회사) 明年度(명년탁)에實現(실현)?
- 十月中朝鮮對日本內地貿易(십월중조선대일본내지무역)
- 元山港十月中(원산항십월중) 明卵檢查狀况(명난검사장황)
- 洋灰消費(양회소비) 朝鮮產卅萬噸(조선산삽만톤)
- 永興明紬價額(영흥명주가액) 又復引上决定(우복인상결정)
- 法律顧問(법률고문)
석간 1면 종합
- 獨逸(독일)도制裁(제재)에參加(참가) 制裁委員會(제재위원회)에서發表(발표)
- 對伊經濟制裁(대이경제제재)의 完璧(완벽)을期(기)하는决議案(결의안)
- 佛首相(불수상)、最後的(최후적)으로 和協工作(화협공작)에進出(진출)
- 英伊情勢緩和同時(영이정세완화동시)에 伊(이)에間和協斡旋(간화협알선)
- 英伊兩大使(영이양대사)와 佛首相會見(불수상회현)
- 英國系三銀(영국계삼은)과 中銀間(중은간)에契約(계약)
- 蔣氏抗日(장씨항일)로轉向(전향)?
- 伊太利北軍(이태이배군) 아그라占領(점영)
- 北部全戰線(북부전전선)에 伊軍猛進擊(이군맹진격)
- 伊軍先鋒部隊(이군선봉부대)를 에軍夜襲擊退(군야습격퇴)
- 夕刊(석간)
- 中國(중국)의貨幣(화폐)
- 昨今(작금)의話題(화제)
- 에國領土(국영토)의 八分一占據(팔분일점거) 마칼레占領(점영)하면
- 銀國有令(은국유영)에 廣東省反對(광동성반대) 現銀搬出(현은반출)을禁止(금지)
- 北中新政權樹立(북중신정권수입)에 日本積極的援助(일본적극적원조)
- 駐中英大使(주중영대사) 借欵說否定(차관설부정)
- 着着成果(저저성과)를收得(수득)
- 資本金二億萬元(자본김이억만원)의 上海高架鐵道會社(상해고가철도회사)
- 對英借欵(대영차관)의 事實(사실)을承認(승인)
- 外長代理(외장대리)에 徐謨氏(서모씨)
- 灤州事件(난주사건)의 取調書發表(취조서발표)
- 消息(소식)
- 横說竪說(광설수설)
- 北中反中央派(북중반중앙파)를 武力(무력)으로彈壓(탄압)
석간 2면 사회
- 淸溪川流域一帶(청계천류역일대)에 菜蔬栽培(채소재배)를嚴禁(엄금)
- 認可制(인가제)를採用(채용) 菜田(채전)도利權化(리권화)?
- 婆娑(파사)를永別(영별)코 蒼波(창파)에投身(투신)
- 立(립)? 김장도한창
- 그림詐欺(사기)
- 疾走列車(질주렬거)에서 跳降(도항)타가轢死(력사)
- 間共公判(간공공판)앞두고 警戒方針協議(경계방침협의)
- 科學講演會(과학강연회)
- 彰義門(창의문)서崇四洞(숭사동)가는 北村大幹線計劃(북촌대간선계획)
- 蓬萊町起點(봉내정기점)의 阿峴直通大路(아현직통대노)
- 京蹴歡迎會(경축환영회) 九日夜食道園(구일야식도원)서
- 少女蹂躪犯脫走(소녀유린범탈주)
- 出獄三日(출옥삼일)만에 窃盜六十件(절도륙십건)
- 五十人乘大型飛機(오십인승대형비기) 大邱(대구)、山口(산구)를聯絡(련락)
- 荷物自動車(하물자동차)에轢傷(력상)
- 휴지퉁
- 土幕民集團移住(토막민집단이주)
- 密輸入者追擊(밀수입자추격) 二名(이명)은亂剌溺死(란날닉사)케
- 武道講演會(무도강연회) 當夜(당야)에柔道(유도)도行(행)해
- 崇商籠球凱旋(숭상롱구개선) 十日夜京城通過(십일야경성통과)
- 明年(명연)의伯林(백임)올림픽에 出場選手(출장선수)를差別(차별)?
석간 3면 문화
석간 4면 사회
석간 5면 사회
- 咸南(함남)에累年災害繼續(라년재해계속) 要救濟二萬二千名(요구제이만이천명)
- 農方期(농방기)에준金肥代(김비대) 秋收期(추수기)에二倍徵收(이배징수)
- 平壤(평양)김장時勢(시세) 昨年(작년)의二倍(이배)
- 地主(지주)의覺醒(각성)? 小作爭議激减(소작쟁의격감)
- 古茂山蹴球盛况(고무산축구성황)
- 羅津驛新築(라진역신축)
- 五十餘戶一村落(오십여호일촌낙)에 文盲兒童(문맹아동)이全無(전무)
- 永興東海岸(영흥동해안)에 銀魚大豊獲(은어대례획)
- 慶北安東郡(경배안동군)에 一面一校完成(일면일교완성)
- 海苔養殖有望(해태양식유망) 古群山近海(고군산근해)에
- 公州敬老會(공주경로회)
- 冷害地帶七個郡(냉해지대칠개군)에 多角形營農指導(다각형영농지도)
- 반갑쟌흔第一位(제일위) 咸南傳染病者(함남전염병자) 千八百餘名(천팔백여명)
- 林地循環開墾(임지순환개간)
- 殺人强盜(살인강도)한 兩名(량명)에死刑(사형)
- 元山案內社誕生(원산안내사탄생)
- 崔殷澤氏慰勞會(최은택씨위로회)
- 外國人所有(외국인소유) 六十萬餘坪(륙십만여평)
- 明信高女音樂團(명신고여음요단) 雄基(웅기)에서盛况(성황)
- 沒書(몰서)
- 먼동이틀때(九(구)○)
- 公州弓術大會(공주궁술대회) 오는十日(십일)에開催(개최)
석간 6면 경제
- 銀問題(은문제)와中國(중국) 米國(미국)의銀國有(은국유)에서 中國(중국)의銀國有(은국유)까지【三(삼)】
- 米糓自治管理案(미곡자치관이안) 前途(전도)에不安橫在(부안횡재)
- 低資流入旺盛(저자류입왕성)으로 普通銀行苦悶(보통은행고민)
- 鑛區稅附加稅(광구세부가세) 賦課反對决議(부과반대결의)
- 朝銀貸出(조은대출)에 滿洲國幣使用(만주국폐사용)
- 朝銀補償問題(조은보상문제) 法權撤廢後表面化(법권철폐후표면화)
- 中國(중국)의現銀引渡(현은인도) 日本銀行團拒絕(일본은행단거절)
- 廣東政府(광동정부) 貨幣管理公布(화폐관리공포)
- 米糓自治管費(미곡자치관비) 朝鮮(조선)은百七十萬圓(백칠십만원)
- 統制組設置(통제조설치)의 豫算編成開始(예산편성개시)
- 香港弗建價(향항불건가) 三三弗(삼삼불)로决定(결정) 一種(일종)의平價切下(평가체하)
- 計數機(계삭기)
- 今日(금일)의市况(시황)
- 株式(주식)
- 期米(기미)
- 正米(정미)
- 時勢(시세)와市况(시황)
- 財(재)◇海(해)◇餘(여)◇波(파)
- 內外金銀時勢(내외김은시세)
- 米豆餘墨(미두여묵)
- 海外經濟(해외경제)
- 金融(김융)
- 商品(상품)
- 株式(주식)
- 期米(기미)
- 正米(정미)
- 雜糓(잡곡)





















